[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Mar 10 18:15:12 UTC 2021
commit e0d903ffd9c112ae5a935d80282c0d7a26c68558
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Mar 10 18:15:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 23 +++++++++++++++++++++--
1 file changed, 21 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 3a47702bd9..efbe094016 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4012,6 +4012,8 @@ msgid ""
"When the client receives the signed descriptor, they verify the signature of"
" the descriptor using the public key that is encoded in the onion address."
msgstr ""
+"Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØªÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ù
Ù٠اÙÙØ§ØµÙ اÙÙ
ÙÙØ¹ Ø ÙØ¥ÙÙ ÙØªØÙÙ Ù
٠تÙÙÙØ¹ اÙÙØ§ØµÙ باستخداÙ
"
+"اÙÙ
ÙØªØ§Ø Ø§ÙØ¹Ø§Ù
اÙÙ
Ø´ÙØ± Ù٠عÙÙØ§Ù onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4020,6 +4022,9 @@ msgid ""
"are now sure that this descriptor could only be produced by that onion "
"service and no one else."
msgstr ""
+"ÙÙÙØ± ÙØ°Ø§ Ø®Ø§ØµÙØ© Ø§ÙØ£Ù
ا٠_end-to-end Authentication_ Ø ÙØ¸Ø±Ùا ÙØ£ÙÙØ§ Ø§ÙØ¢Ù عÙÙ "
+"ÙÙÙÙ Ù
Ù Ø£Ù ÙØ°Ø§ اÙÙØ§ØµÙ ÙØ§ ÙÙ
ÙÙ Ø¥ÙØªØ§Ø¬Ù Ø¥ÙØ§ Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© خدÙ
Ø© onion ÙØ°Ù ÙÙÙØ³ أ٠شخص "
+"آخر."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4027,6 +4032,8 @@ msgid ""
"And inside the descriptor, there are the introduction points that allow the "
"client to introduce themselves to SecureDrop's onion service."
msgstr ""
+"ÙØ¯Ø§Ø®Ù اÙÙØ§ØµÙ Ø ØªÙØ¬Ø¯ ÙÙØ§Ø· Ù
ÙØ¯Ù
Ø© ØªØªÙØ ÙÙØ¹Ù
ÙÙ ØªÙØ¯ÙÙ
ÙÙØ³Ù ÙØ®Ø¯Ù
Ø© onion Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ب٠"
+"SecureDrop."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4034,11 +4041,13 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-05.png\" alt=\"Onion Services: Step 5\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-05.png\" alt=\"Onion Services: Step 5\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 6: Where the client establishes a rendezvous point"
-msgstr ""
+msgstr "### اÙÙØ§ÙÙÙ 6: ØÙØ« ÙÙÙØ´Ø¦ Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ ÙÙØ·Ø© Ø§ÙØªÙاء"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4046,6 +4055,8 @@ msgid ""
"Before the introduction takes place, the client (in this case, you) picks a "
"Tor relay and establishes a circuit to it."
msgstr ""
+"ÙØ¨Ù Ø£Ù ØªØØ¯Ø« اÙÙ
ÙØ¯Ù
Ø© Ø ÙØ®ØªØ§Ø± Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ (Ø£ÙØª ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØØ§ÙØ©) Ù
رØÙ Tor ÙÙÙØ´Ø¦ دائرة "
+"ÙÙ."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4053,6 +4064,8 @@ msgid ""
"The client asks the relay to become their rendezvous point and give it an "
"\"one-time secret\" that will be used as part of the rendezvous procedure."
msgstr ""
+"ÙØ·Ùب Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ Ù
٠اÙÙ
رØÙ Ø£Ù ÙØµØ¨Ø ÙÙØ·Ø© Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ب٠ÙÙØ¹Ø·ÙÙ \"Ø³Ø±ÙØ§ ÙÙ
رة "
+"ÙØ§ØØ¯Ø©\" Ø³ÙØªÙ
استخداÙ
Ù ÙØ¬Ø²Ø¡ Ù
٠إجراء Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4060,11 +4073,13 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-06.png\" alt=\"Onion Services: Step 6\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-06.png\" alt=\"Onion Services: Step 6\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Act 7: Where the onion service rendezvous with the client"
-msgstr ""
+msgstr "### اÙÙØ§ÙÙÙ 7: ØÙØ« ØªÙØªÙ٠خدÙ
Ø© onion Ù
ع Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙ"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4073,6 +4088,8 @@ msgid ""
"address) on to the onion service, which runs multiple verification processes"
" to decide whether you're trustworthy or not."
msgstr ""
+"تÙ
رر ÙÙØ·Ø© اÙÙ
ÙØ¯Ù
Ø© Ø§ÙØªÙاصÙÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ب٠(Ø³ÙØ³ÙØ© Ø³Ø±ÙØ© ÙØ¹ÙÙØ§Ù Ù
ÙØ¹Ø¯) Ø¥Ù٠خدÙ
Ø© onion"
+" Ø Ø§ÙØªÙ ØªØ¯ÙØ± عÙ
ÙÙØ§Øª تØÙÙ Ù
تعددة ÙØªØØ¯Ùد Ù
ا إذا ÙÙØª Ø¬Ø¯ÙØ±Ùا Ø¨Ø§ÙØ«ÙØ© Ø£Ù
ÙØ§."
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
@@ -4080,6 +4097,8 @@ msgid ""
"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
"/onion-service-07.png\" alt=\"Onion Services: Step 7\">"
msgstr ""
+"<img class=\"col-lg-8\" src=\"../../static/images/onion-services/overview"
+"/onion-service-07.png\" alt=\"Onion Services: Step 7\">"
#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list