[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sat Jun 12 13:18:01 UTC 2021


commit f570b0298ca8cf629c0419e8888148e566691eb2
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sat Jun 12 13:18:00 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 he/network-settings.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/he/network-settings.dtd b/he/network-settings.dtd
index 9791d243bb..10e027f9de 100644
--- a/he/network-settings.dtd
+++ b/he/network-settings.dtd
@@ -66,14 +66,14 @@
 <!ENTITY torPreferences.torSettings "הגדרות Tor">
 <!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "דפדפן Tor מנתב את התעבורה שלך על רשת Tor, המופעלת ע״י אלפי מתנדבים ברחבי העולם." >
 <!ENTITY torPreferences.learnMore "למד עוד">
-<!ENTITY torPreferences.quickstart "Quickstart">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "Tor Browser routes your traffic over the Tor Network, run by thousands of volunteers around the world. Quickstart allows Tor Browser to connect automatically.">
-<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "Always connect automatically">
+<!ENTITY torPreferences.quickstart "התחלה זריזה">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartDescription "דפדפן Tor מנתב את התעבורה שלך על גבי רשת Tor, המופעלת ע״י אלפי מתנדבים ברחבי העולם. התחלה זריזה מאפשרת אל דפדפן Tor להתחבר באופן אוטומטי.">
+<!ENTITY torPreferences.quickstartCheckbox "התחבר תמיד באופן אוטומטי">
 <!ENTITY torPreferences.bridges "גשרים">
 <!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "גשרים עוזרים לך להשיג גישה אל רשת Tor במקומות בהם Tor חסום. על סמך המקום שאתה נמצא בו, גשר אחד עשוי לעבוד בצורה טובה יותר מאחד אחר.">
 <!ENTITY torPreferences.useBridge "השתמש בגשר">
 <!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "בקש גשר חדש…">
-<!ENTITY torPreferences.provideBridge "סיפוק גשר">
+<!ENTITY torPreferences.provideBridge "סַפֵּק גשר">
 <!ENTITY torPreferences.advanced "מתקדם">
 <!ENTITY torPreferences.advancedDescription "תצר כיצד דפדפן Tor מתחבר אל האינטרנט.">
 <!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "ערכים מופרדי־פסיק">
@@ -82,7 +82,7 @@
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "פתור את ה־CAPTCHA כדי לבקש גשר.">
 <!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "הפתרון אינו נכון. אנא נסה שוב.">
 <!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "הצג את יומני Tor.">
-<!ENTITY torPreferences.viewLogs "הצגת היומנים…">
+<!ENTITY torPreferences.viewLogs "הצג יומנים…">
 <!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "יומני Tor">
 
 <!-- #24746 about:torconnect strings -->



More information about the tor-commits mailing list