[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jul 13 18:45:12 UTC 2021
commit ad3e571af188f585cf4390a7e90cb7a844ed59b6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jul 13 18:45:12 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+tr.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 51 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 06af45ff64..2d7f552ca3 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -19539,7 +19539,7 @@ msgstr "### 3.1 1. Yöntem: Kullanıcı arayüzü"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
msgid "1. Navigate to the directory you extracted Tors files."
-msgstr ""
+msgstr "1. Tor dosyalarını ayıkladıÄınız klasöre gidin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.body)
@@ -19772,12 +19772,12 @@ msgstr "# 3. Yapılandırma dosyası"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "Put the configuration file `/usr/local/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
+msgstr "`/usr/local/etc/tor/torrc` yapılandırma dosyasını yerine koyun:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "#change the nickname \"myBSDrelay\" to a name that you like"
-msgstr ""
+msgstr "#\"myBSDrelay\" takma adını istediÄiniz bir adla deÄiÅtirin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -19788,6 +19788,7 @@ msgstr "Nickname BSDAktaricim"
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# You might want to use/try a different port, should you want to"
msgstr ""
+"# Ä°sterseniz farklı bir baÄlantı noktası kullanmak/denemek isteyebilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -19804,7 +19805,7 @@ msgstr "ORPort 443"
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"# Change the email address below and be aware that it will be published"
-msgstr ""
+msgstr "# AÅaÄıdaki e-posta adresini deÄiÅtirin ve yayınlandıÄından emin olun"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -19881,6 +19882,8 @@ msgid ""
"# 3. Add the following to /etc/yum.repos.d/tor.repo and then install the tor"
" package."
msgstr ""
+"# 3. AÅaÄıdakileri /etc/yum.repos.d/tor.repo dosyasına ekleyip tor paketini "
+"kurun."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.body)
@@ -19967,6 +19970,8 @@ msgid ""
"# 2. Add the following to `/etc/yum.repos.d/tor.repo` and then install the "
"tor package."
msgstr ""
+"# 2. AÅaÄıdakileri /etc/yum.repos.d/tor.repo dosyasına ekleyip tor paketini "
+"kurun."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -19978,7 +19983,7 @@ msgstr "`sudo dnf install tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "Put the configuration file `/etc/tor/torrc` in place:"
-msgstr ""
+msgstr "`/etc/tor/torrc` yapılandırma dosyasını yerine koyun:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.body)
@@ -20008,6 +20013,9 @@ msgid ""
"security updates timely and ideally automatically so you can not forget "
"about it."
msgstr ""
+"Aktarıcınızı korumak için en önemli Åeylerden biri, güvenlik "
+"güncellemelerini zamanında yüklemektir. Güncellemeler ideal olarak otomatik "
+"yüklenmelidir böylece unutulmazlar."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -20015,6 +20023,8 @@ msgid ""
"Follow the instructions to enable [automatic software updates](updates) for "
"your operating system."
msgstr ""
+"Ä°Åletim sisteminizde [otomatik yazılım güncellemelerini](updates) "
+"etkinleÅtirmek için yönergeleri izleyin."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -20163,6 +20173,8 @@ msgid ""
"This is how the new configuration file "
"`/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` must look like:"
msgstr ""
+"Yeni `/usr/local/etc/pkg/repos/FreeBSD.conf` yapılandırma dosyası Åöyle "
+"görünmelidir:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20219,7 +20231,7 @@ msgstr "OpenBSD üzerinde bir orta/koruma aktarıcısı nasıl kurulur"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 1. Install `tor` OpenBSD's Package"
-msgstr ""
+msgstr "# 1. `tor` OpenBSD paketini kurun"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20292,7 +20304,7 @@ msgstr "User _tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 4. Change `openfiles-max` and `maxfiles` Tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "# 4. `openfiles-max` ve `maxfiles` deÄiÅikliklerini yapın"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20302,6 +20314,10 @@ msgid ""
"connection to each and every other relay (currently around 7000 relays), "
"these limits should be raised."
msgstr ""
+"OpenBSD üzerinde bir iÅlemin açabileceÄi en fazla dosya sayısının varsayılan"
+" deÄeri oldukça düÅüktür. Tor gibi, her bir aktarıcıya (Åu anda yaklaÅık "
+"7000 aktarıcı) baÄlantı açan bir arka plan hizmeti için bu deÄer "
+"arttırılmalıdır."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20329,6 +20345,8 @@ msgid ""
"OpenBSD also stores a kernel-level file descriptor limit in the sysctl "
"variable `kern.maxfiles`."
msgstr ""
+"OpenBSD ayrıca 'kern.maxfiles' sysctl deÄiÅkeni içinde çekirdek düzeyinde "
+"bir dosya tanımlayıcı sınırı kaydeder."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -20382,6 +20400,7 @@ msgid ""
"For CentOS and RHEL 8 or later versions, the dnf-automatic package is the "
"preferred approach:"
msgstr ""
+"CentOS ve RHEL 7 veya sonraki sürümler için dnf-automatic paketi yeÄlenir:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20393,7 +20412,7 @@ msgstr "dnf install dnf-automatic"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "In /etc/dnf/automatic.conf set:"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/dnf/automatic.conf dosyasında Åunu ayarlayın:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20408,22 +20427,22 @@ msgstr "apply_updates = yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "Enable and start automatic updates via:"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik güncellemeleri etkinleÅtirip baÅlatın:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "systemctl enable --now dnf-automatic.timer"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl enable --now dnf-automatic.timer"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "Check status of dnf-automatic:"
-msgstr ""
+msgstr "dnf-automatic durumunu denetleyin:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "systemctl list-timers *dnf-*"
-msgstr ""
+msgstr "systemctl list-timers *dnf-*"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20435,7 +20454,7 @@ msgstr "# CentOS ve RHEL 7 ve önceki sürümler"
msgid ""
"For CentOS and RHEL 7 or earlier versions, the yum-cron package is the "
"preferred approach:"
-msgstr ""
+msgstr "CentOS ve RHEL 7 veya önceki sürümler için yum-cron paketi yeÄlenir:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20445,7 +20464,7 @@ msgstr "yum install yum-cron"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "In /etc/yum/yum-cron.conf set:"
-msgstr ""
+msgstr "/etc/yum/yum-cron.conf dosyasında Åunu ayarlayın:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/
#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20519,16 +20538,20 @@ msgid ""
"[here](https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/single-"
"html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically)."
msgstr ""
+"Resmi openSUSE belgeleri "
+"[burada](https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/single-"
+"html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically) "
+"bulunabilir."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "On Fedora you enable automatic updates via:"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora üzerinde otomatik güncellemeleri etkinleÅtirip baÅlatın:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid "Now enable and start automatic updates via:"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik güncellemeleri etkinleÅtirip baÅlatın:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20562,6 +20585,9 @@ msgid ""
"/50unattended-upgrades, everything that was originally inside the generated "
"file can be removed before you add the lines below."
msgstr ""
+"AÅaÄıdaki satırları /etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades yapılandırma "
+"dosyasına ekleyin. Bu satırları eklemeden önce özgün dosyanın içindeki her "
+"Åeyi kaldırabilirsiniz."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20599,6 +20625,8 @@ msgid ""
"If you want to automatically reboot add the following at the the end of the "
"file `/etc/apt/apt.conf.d/50unattended-upgrades`:"
msgstr ""
+"Otomatik olarak yeniden baÅlatılmasını istiyorsanız, `/etc/apt/apt.conf.d"
+"/50unattended-upgrades` dosyasının sonuna Åunları ekleyin:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20611,6 +20639,8 @@ msgid ""
"Update the file `/etc/apt/apt.conf.d/20auto-upgrades` with the following "
"content"
msgstr ""
+"`/etc/apt/apt.conf.d/20auto-upgrades` dosyasını aÅaÄıdaki içerikle "
+"güncelleyin"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20641,7 +20671,7 @@ msgstr "# 4. Sınama"
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You can test your unattended-upgrades setup with the following command:"
-msgstr ""
+msgstr "Gözetimsiz yükseltme kurulumunuzu Åu komutla sınayabilirsiniz:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/
#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body)
@@ -20665,6 +20695,10 @@ msgid ""
"machine/server/system only provides Tor relay services. please be aware that"
" other services running might stop/restart during the upgrade._"
msgstr ""
+"**NOTE:** _bu sayfada belgelenen tüm adımlar, "
+"bilgisayarınızın/sunucunuzun/sisteminizin yalnız Tor aktarma hizmetleri "
+"saÄladıÄını varsayar. ÃalıÅan diÄer hizmetlerin yükseltme sırasında "
+"durabileceÄini ya da yeniden baÅlatılabileceÄini unutmayın._"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list