[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Jul 3 21:47:46 UTC 2021
commit 675406e47b73eea970f45e9574efe663a7e762ff
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Jul 3 21:47:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 23 ++++++++++++++++++-----
1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 0e70544e1e..ed93585eb4 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
# erinm, 2020
-# Georgianization, 2021
# Emma Peel, 2021
+# Georgianization, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 10:04+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/
#: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.term)
msgid "Dangerzone"
-msgstr ""
+msgstr "Dangerzone"
#: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/
#: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.definition)
@@ -580,12 +580,15 @@ msgid ""
"document (even pdf) to pdf, when the document is potentially dangerous or "
"from an untrustworthy source."
msgstr ""
+"[Dangerzone](https://github.com/firstlookmedia/dangerzone) áƒáƒ¥áƒªáƒ”ვს ნებისმიერ"
+"დáƒáƒ™áƒ£áƒ›áƒ”ნტს (მáƒáƒ— შáƒáƒ ის pdf-ს) pdf-áƒáƒ“, თუ დáƒáƒ™áƒ£áƒ›áƒ”ნტი სáƒáƒ¤áƒ თხის შემცველირáƒáƒœ "
+"áƒáƒ áƒáƒ¡áƒáƒœáƒ“რწყáƒáƒ áƒáƒ“áƒáƒœáƒáƒ მიღებული."
#: https//support.torproject.org/glossary/dangerzone/
#: (content/glossary/dangerzone/contents+en.lrword.definition)
msgid ""
"This is done by converting the pdf to raw pixel data and then back to pdf."
-msgstr ""
+msgstr "áƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒ—ვის, pdf გáƒáƒ დáƒáƒ˜áƒ¥áƒ›áƒœáƒ”ბრნედლ პიქსელებáƒáƒ“ დრბრუნდებრpdf-სáƒáƒ®áƒ˜áƒ—."
#: https//support.torproject.org/glossary/directory-authority/
#: (content/glossary/directory-authority/contents+en.lrword.term)
@@ -678,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
#: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.term)
msgid "F-Droid"
-msgstr ""
+msgstr "F-Droid"
#: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
#: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition)
@@ -686,6 +689,8 @@ msgid ""
"F-Droid is a repository of FOSS (free and open source software) applications"
" for Android."
msgstr ""
+"F-Droid წáƒáƒ მáƒáƒáƒ“გენს FOSS (free and open source software - თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ დრღირ"
+"წყáƒáƒ áƒáƒ¡) პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ”ბის სáƒáƒªáƒáƒ•ს, Android-ისთვის."
#: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
#: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition)
@@ -693,6 +698,8 @@ msgid ""
"Just like in Google Play one can browse, install and keep track of updates "
"on the device using F-Droid."
msgstr ""
+"რáƒáƒ’áƒáƒ ც Google Play გáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ§áƒ”ნებრპრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ”ბის მáƒáƒ¡áƒáƒ«áƒ˜áƒ”ბლáƒáƒ“, დáƒáƒ¡áƒáƒ§áƒ”ნებლáƒáƒ“ დრ"
+"გáƒáƒœáƒáƒ®áƒšáƒ”ბების მისáƒáƒ¦áƒ”ბáƒáƒ“ მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒáƒ–ე, áƒáƒ¡áƒ”ვე გáƒáƒ›áƒáƒ“გებრF-Droid."
#: https//support.torproject.org/glossary/f-droid/
#: (content/glossary/f-droid/contents+en.lrword.definition)
@@ -701,6 +708,9 @@ msgid ""
"manual.torproject.org/mobile-tor/) if you prefer installing the app through "
"F-Droid."
msgstr ""
+"Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი ხელმისáƒáƒ¬áƒ•დáƒáƒ›áƒ˜áƒ F-Droid-ზე. მიყევით მáƒáƒªáƒ”მულ [ნáƒáƒ‘იჯებს](https"
+"://tb-manual.torproject.org/ka/mobile-tor/) თუ გირჩევნიáƒáƒ—, პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ "
+"დáƒáƒ¡áƒáƒ§áƒ”ნებლáƒáƒ“ გáƒáƒ›áƒáƒ˜áƒ§áƒ”ნáƒáƒ— F-Droid."
#: https//support.torproject.org/glossary/firefox/
#: (content/glossary/firefox/contents+en.lrword.term)
@@ -1844,6 +1854,9 @@ msgid ""
"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) is a pluggable transport which"
" provides censorship circumvention and access to a free and open internet."
msgstr ""
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) მისáƒáƒ”რთებელი გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒ§áƒ•áƒáƒœáƒ˜áƒ, "
+"რáƒáƒ›áƒ”ლიც ცენზურის გვერდის áƒáƒ•ლით, თáƒáƒ•ისუფáƒáƒš დრღირინტერნეტთáƒáƒœ წვდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ "
+"სáƒáƒ¨áƒ£áƒáƒšáƒ”ბáƒáƒ¡ იძლევáƒ."
#: https//support.torproject.org/glossary/snowflake/
#: (content/glossary/snowflake/contents+en.lrword.definition)
More information about the tor-commits
mailing list