[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jul 2 10:15:46 UTC 2021
commit 05ab3a3150969740d3fafaca08d0b9b9a0d20d0b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jul 2 10:15:45 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
fa.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/fa.po b/fa.po
index f0c4746045..5518550905 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-02 09:26+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-02 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Reza Ghasemi\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -506,12 +506,12 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
msgid "_Offline Mode"
-msgstr ""
+msgstr "_ØاÙت Ø¢ÙÙاÛÙ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
msgid "Enable networking (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ÙعاÙâØ³Ø§Ø²Û Ø´Ø¨Ú©Ù (Ù¾ÛØ´âÙرض)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:64
#, python-format
msgid "\"%s\" does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ÙجÙد Ùدارد"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:66
#, python-format
@@ -980,14 +980,14 @@ msgstr "\"%s\" داÛرکتÙØ±Û ÙÛست"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/source.py:77
#, python-format
msgid "Skipping \"%(filename)s\""
-msgstr ""
+msgstr "رد \"%(filename)s\""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:54
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n"
"%(err)s"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Ø´Ú©ÙÛ Ø¯Ø± اجرا اÛ٠دستÙر ÙجÙد داشت `%(cmd)s`.%(out)s\n%(err)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/utils.py:126
msgid "Could not open device for writing."
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Ú¯Ù٠پراÙÙس٠گارد (GnuPG)"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
msgid "OpenPGP keys outside of Thunderbird"
-msgstr ""
+msgstr "Ú©ÙÛدâÙØ§Û OpenPGP خارج از تاÙدربرد"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:178
msgid "Bitcoin Client"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "بÛشتر بداÙÛد"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/config.py:8
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tca.desktop.in.h:1
msgid "Tor Connection"
-msgstr ""
+msgstr "اتصا٠تÙر"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:203
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:495
@@ -1730,16 +1730,16 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:308
msgid "Connecting to Tor without bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "اتصا٠ب٠تÙر بدÙÙ Ù¾Ù..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:315
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:339
msgid "Connecting to Tor with default bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "اتصا٠ب٠تÙر با Ù¾ÙâÙØ§Û Ù¾ÛØ´âÙرض..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:322
msgid "Connecting to Tor with custom bridgesâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "اتصا٠ب٠تÙر با Ù¾ÙâÙØ§Û Ø³ÙارشÛ..."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:414
msgid ""
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212
msgid "Anonymize all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "ÙاشÙاسâØ³Ø§Ø²Û ØªÙ
اÙ
Û ÙشاÙÛâÙØ§Û Ù
Ú© (Ù¾ÛØ´âÙرض)"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:258
msgid "Don't anonymize MAC addresses"
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Ù
خز٠TrueCrypt/VeraCrypt"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:55
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:896
msgid "Configure a Tor bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾ÛکربÙØ¯Û Ù¾Ù ØªÙر"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:71
msgid ""
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:87
msgid "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">Learn more about Tor bridges</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"doc/anonymous_internet/tor\">دربار٠پÙâÙØ§Û ØªÙر بÛشتر Ûاد بگÛرÛد</a>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
msgid "Use a default bridge"
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "خطا در ارتباط با تÙر"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:433
msgid "⢠Public network"
-msgstr ""
+msgstr "⢠شبک٠عÙ
ÙÙ
Û"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:453
msgid ""
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:793
msgid "<b>Connect to Tor automatically (easier)</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>اتصا٠ب٠تÙر ب٠صÙرت Ø®Ùدکار (آساÙâتر)</b>"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:841
msgid ""
@@ -2728,11 +2728,11 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1213
msgid "Open Wi-Fi settings"
-msgstr ""
+msgstr "بازâ کرد٠تÙظÛÙ
ات ÙاÛ-ÙاÛ"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1262
msgid "Testing Internet accessâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "آزÙ
اÛØ´ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø§ÛÙترÙت..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1302
msgid "You have access to the Internet"
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Ø´Ù
ا ب٠اÛÙترÙت Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¯Ø§Ø±Ûد"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1336
msgid "Testing access to Torâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "آزÙ
اÛØ´ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù ØªÙر..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1379
msgid "You can connect to Tor"
@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1457
msgid "Connecting to Torâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "در Øا٠اتصا٠ب٠تÙر..."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1513
msgid "Connected to Tor successfully"
More information about the tor-commits
mailing list