[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Jan 24 18:15:45 UTC 2021
commit 6094fc606a69c0afd3bb322bec7e4e49b46d2d8f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Jan 24 18:15:44 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json
---
pl/messages.json | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pl/messages.json b/pl/messages.json
index 54371c195a..6120f45783 100644
--- a/pl/messages.json
+++ b/pl/messages.json
@@ -63,16 +63,16 @@
"message": "ZgÅaszanie BÅÄdów"
},
"fileBug": {
- "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug report. There are two ways to file a bug report:"
+ "message": "JeÅli napotkasz problemy ze Snowflake jako klientem lub serwerem proxy, rozważ zgÅoszenie bÅÄdu. SÄ
dwa dostÄpne sposoby zgÅoszenia bÅÄdu:"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Edit the <a href=\"https://pad.riseup.net/p/tor-anti-censorship-bugs-keep\">public bug-reporting pad</a> of the anti-censorship team."
+ "message": "Edytuj <a href=\"https://pad.riseup.net/p/tor-anti-censorship-bugs-keep\">publicznÄ
notatkÄ zgÅoszeniowÄ
</a> zespoÅu przeciwdziaÅania cenzurze."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://gitlab.torproject.org/\">Request an account</a> at the Tor Project GitLab, then <a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake/-/issues\">open a new issue</a> in the Snowflake project."
+ "message": "<a href=\"https://gitlab.torproject.org/\">PoproÅ o konto</a> w Tor Project GitLab, a nastÄpnie<a href=\"https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/snowflake/-/issues\">otwórz nowe zgÅoszenie</a> w projekcie Snowflake."
},
"descriptive": {
- "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug."
+ "message": "Postaraj siÄ opisaÄ bÅÄ
d dokÅadnie i szczegóÅowo. Jeżeli to możliwe doÅÄ
cz logi i inne komunikaty, które mogÄ
nam pomóc zreprodukowaÄ bÅÄ
d."
},
"embed": {
"message": "Osadź"
More information about the tor-commits
mailing list