[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Feb 9 12:15:07 UTC 2021
commit 6fb4820436a3391f140dbe062d2e0ec2d17f843f
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Feb 9 12:15:06 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 6f24c6c834..b1f17bdb4f 100644
--- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-05 11:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-09 12:00+0000\n"
"Last-Translator: 장민준\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid ""
"users. Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n"
"mechanism says \"None\" for up to approximately one day. Be a bit patient, and\n"
"it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n"
-msgstr "ë¶„ë°° ë©”ì»¤ë‹ˆì¦˜ì´ \"ì—†ìŒ\"ì¸ ë¸Œë¦¿ì§€ëŠ” BridgeDBì— ì˜í•´ ë¶„ë°°ë˜ì§€ 않습니다.\n브릿지 ìš´ì˜ìžëŠ” 사용ìžì—게 브릿지를 ë¶„ë°°í• ì±…ìž„ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.\në¦´ë ˆì´ ê²€ìƒ‰ì—서는 새로 ì„¤ì •ëœ ë¸Œë¦¿ì§€ì˜ ë¶„ë°° 메커니즘ì´\n최대 하루 ë™ì•ˆ \"ì—†ìŒ\"으로 표시ë©ë‹ˆë‹¤. 조금만 참으면 ë¸Œë¦¿ì§€ì˜ ì‹¤ì œ ë¶„ë°°\n메커니즘으로 ë°”ë€ë‹ˆë‹¤.\n"
+msgstr "ë¶„ë°° ë©”ì»¤ë‹ˆì¦˜ì´ \"ì—†ìŒ\"ì¸ ë¸Œë¦¿ì§€ëŠ” BridgeDBì— ì˜í•´ ë¶„ë°°ë˜ì§€ 않습니다.\n브릿지 ìš´ì˜ìžëŠ” 사용ìžì—게 브릿지를 ë¶„ë°°í• ì±…ìž„ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.\n중계서버 검색ì—서는 새로 ì„¤ì •ëœ ë¸Œë¦¿ì§€ì˜ ë¶„ë°° 메커니즘ì´\n최대 하루 ë™ì•ˆ \"ì—†ìŒ\"으로 표시ë©ë‹ˆë‹¤. 조금만 참으면 ë¸Œë¦¿ì§€ì˜ ì‹¤ì œ ë¶„ë°°\n메커니즘으로 ë°”ë€ë‹ˆë‹¤.\n"
#: bridgedb/strings.py:148
msgid "Please select options for bridge type:"
More information about the tor-commits
mailing list