[tor-commits] [translation/tpo-web] new translations in tpo-web
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Dec 22 14:47:55 UTC 2021
commit 8bdce5ccf65c885c1ee0aaec353173601db4900a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Dec 22 14:47:54 2021 +0000
new translations in tpo-web
---
contents+zh-TW.po | 41 +++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 4b12cc5a73..02c39bea27 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -31,17 +31,15 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid ""
"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ä¿è·èªå·±ä¸å追蹤åç£è¦\n"
-"è¦é¿å¯©æ¥å¶åº¦"
+msgstr "ä¿è·èªå·±å
æ¼è¿½è¹¤ãç£è¦åçªç ´å¯©æ¥é濾ã"
#: (dynamic)
msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr "Torè¨ç«ï½ç·ä¸é±ç§èèªç±"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«ï½ç·ä¸é±ç§èèªç±"
#: (dynamic)
msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor è¨ç«"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±å°æ¡è¨ç«"
#: (dynamic)
msgid "Close banner"
@@ -1032,7 +1030,7 @@ msgid ""
" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
" that keeps Tor users safe."
msgstr ""
-"å¦ä»ï¼Tor網路æç±å¿å·¥æçéç[æ¸ååä¸ç¹¼](https://metrics.torproject.org)åå
¨çæ¸ç¾è¬çç¨æ¶ãæ£æ¯é樣çå¤æ¨£æ§ç¢ºä¿äºTorç¨æ¶çå®å
¨ã"
+"å¦ä»ï¼æ´è¥è·¯ç±ç¶²è·¯ææç±å¿å·¥ææ¶è¨ç¶éç[æ¸ååä¸ç¹¼ç«](https://metrics.torproject.org)以åå
¨çæ¸ç¾è¬çç¨æ¶ï¼æ£æ¯é樣çå¤æ¨£æ§ç¢ºä¿äºæ´è¥è·¯ç±ä½¿ç¨è
çå®å
¨ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1040,7 +1038,7 @@ msgid ""
"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
" privacy and freedom online."
-msgstr "çºäºTorå°æ¡ï¼æåæ¯å¤©é½å¨çºäºè®ææ人é½è½é±å¯ç訪åæªç¶å¯©æ¥ç網路è奮鬥ï¼èTorå·²æçºç®åä¸çä¸æ強大çç·ä¸é±ç§åèªç±å·¥å
·ã"
+msgstr "çºäºæ´è¥è·¯ç±å°æ¡ï¼æåæ¯å¤©é½å¨çºäºè®ææ人é½è½é±å¯ç訪åä¸å審æ¥é濾ç網路è奮鬥ï¼èæ´è¥è·¯ç±ç®åå·²æçºä¸çä¸æ強大çç·ä¸é±ç§åèªç±å·¥å
·ã"
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -1050,9 +1048,8 @@ msgid ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-"ä½æ¯Torä¸å
å
æ¯ä¸åè»é«ãå®æ¯ä¸ä»½å
滿æå¿çå·¥ä½, "
-"ç±è´åæ¼äººæ¬çä¸ååé社群ç人åå
±åæé ãTorå°æ¡[深深è´åæ¼](https://blog.torproject.org/tor-social-"
-"contract) å
¶éæ度åç¨æ¶çå®å
¨ã"
+"ä½æ¯æ´è¥è·¯ç±ä¸å
å
æ¯è»é«å·¥å
·ï¼å®ä¹æ¯ä¸ä»½å
滿æå¿çå·¥ä½ï¼ç±è´åæ¼äººæ¬çä¸ååé社群ç人åæå
±åæé ãæ´è¥è·¯ç±å°æ¡[深深è´åæ¼](https://blog.torproject.org/tor-"
+"social-contract) è½å¯¦éæåç²¾ç¥è使ç¨è
å®å
¨ã"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title)
@@ -1080,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### About the Tor Project"
-msgstr "#### éæ¼ Tor å°æ¡"
+msgstr "#### éæ¼æ´è¥è·¯ç±å°æ¡"
#: https//www.torproject.org/about/cy-pres/
#: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body)
@@ -1211,7 +1208,7 @@ msgstr "Google Play"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Browser Alpha"
-msgstr "ä¸è¼Torçè¦½å¨ Alphaç"
+msgstr "ä¸è¼æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨Alphaç"
#: https//www.torproject.org/download/alpha/
#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body)
@@ -1270,7 +1267,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
msgid "Download Tor Browser in your language"
-msgstr "ä¸è¼æ¨çèªè¨çTorç覽å¨"
+msgstr "ä¸è¼æ¨çèªè¨çæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨"
#: https//www.torproject.org/download/languages/
#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
@@ -1302,7 +1299,7 @@ msgid ""
"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
"place on the website."
msgstr ""
-"é裡æææ°ç¼å¸ç alphaçæ¬ä¾ä¸è¼ãå¦æä½ æ³å¾åå§ç¢¼å»ºæ§ Torï¼ä½ å¯ä»¥å¨ç¶²ç«ä¸ä»¥åå樣çå°æ¹ä¸è¼ 0.4.0.1-alpha ççåå§ç¢¼ã"
+"é裡æææ°ç¼å¸ç alphaçæ¬ä¾ä¸è¼ãå¦æä½ æ³å¾åå§ç¢¼èªè¡ç·¨è¯å»ºæ§æ´è¥è·¯ç±ï¼å¯ä»¥å¨ç¶²ç«ä¸å樣çå°æ¹ä¸è¼ 0.4.0.1-alpha ççåå§ç¢¼ã"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/
#: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
@@ -1326,9 +1323,9 @@ msgid ""
"alpha\">Tor Browser Project page</a> and also from our <a "
"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">distribution directory</a>."
msgstr ""
-"Tor çè¦½å¨ 8.5a10 ç¾å¨å·²æ¼ <a "
+"æ´è¥è·¯ç±çè¦½å¨ 8.5a10 ç¾å¨å·²æ¼ <a "
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-"
-"alpha\">Tor ç覽å¨å°æ¡é é¢</a> å<a "
+"alpha\">æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨å°æ¡é é¢</a> å<a "
"href=\"/dist/torbrowser/8.5a10/\">ç¼è¡çè³æ夾</a>å¯ä¾ä¸è¼ã"
#: (dynamic)
@@ -2167,7 +2164,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Known Issues"
-msgstr ""
+msgstr "#### å·²ç¥çé¯èª¤"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
@@ -2253,7 +2250,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
#: (content/releases/tor-browser-10-5/contents+en.lrpage.body)
msgid "#### Give Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "#### æè¦åé¥"
#: https//www.torproject.org/about/trademark/trademark-faq/
#: (content/about/trademark/trademark-faq/contents+en.lrtopic.title)
@@ -2303,7 +2300,7 @@ msgstr "HTTPS"
#: lego/templates/secure-connections.html:15
#: lego/templates/secure-connections.html:65
msgid "Tor"
-msgstr "Tor"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±"
#: lego/templates/secure-connections.html:32
msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
@@ -2327,7 +2324,7 @@ msgstr "ç¨ä¾èªèç使ç¨è
å稱èå¯ç¢¼ã"
#: lego/templates/secure-connections.html:51
msgid "data"
-msgstr "data"
+msgstr "è³æ"
#: lego/templates/secure-connections.html:54
msgid "Data being transmitted."
@@ -2335,7 +2332,7 @@ msgstr "被å³éçè³æ"
#: lego/templates/secure-connections.html:58
msgid "location"
-msgstr "location"
+msgstr "ä½ç½®"
#: lego/templates/secure-connections.html:61
msgid ""
@@ -2375,7 +2372,7 @@ msgstr "åçè³ç¢"
#: templates/press.html:27
msgid "The Tor Browser"
-msgstr "Torç覽å¨"
+msgstr "æ´è¥è·¯ç±ç覽å¨"
#: templates/press.html:30
msgid "Onion Services"
More information about the tor-commits
mailing list