[tor-commits] [translation/tails-misc] new translations in tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Dec 13 20:15:44 UTC 2021
commit 7df9bee01676d21c49fe00f1bb6206fa9997739c
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Dec 13 20:15:43 2021 +0000
new translations in tails-misc
---
ro.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 7a4c344843..a4f1b9fc37 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -18,18 +18,19 @@
# Paul Ionut Anton, 2014
# polearnik <polearnik at mail.ru>, 2019
# Roxana Ardelean (Ene) <roxana.ene at gmail.com>, 2014
-# Stefan Hurjui, 2021
+# yryr, 2021
# titus <titus0818 at gmail.com>, 2014-2015
# tudor isopescu <tudorisop at gmail.com>, 2015
# Vlad Stoica <vlad at vlads.me>, 2018
# clopotel <yo_sergiu05 at yahoo.com>, 2014
+# yryr, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-06 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-06 15:26+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-13 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: yryr\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -907,27 +908,27 @@ msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nStocarea persisentÄ de pe acest stick USB va fi pierdutÄ."
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:638
msgid "Delete Persistent Storage and Reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "Èterge stocarea persistentÄ Èi reinstaleazÄ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:640
msgid ""
"\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nToate datele de pe acest stick vor fi pierdute"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:641
msgid "Delete All Data and Install"
-msgstr ""
+msgstr "Èterge toate datele Èi instaleazÄ"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:642
#, python-format
msgid "%(description)s%(delete_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(delete_message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:646
msgid "Confirm the target USB stick"
@@ -1174,11 +1175,11 @@ msgstr "LimbÄ, parolÄ de administrare Èi setÄri suplimentare"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:83
msgid "Tor Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Pod Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
msgid "Save the last bridge that you used to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "SalvaÈi ultimul Tor pe care l-aÈi folosit pentru a vÄ conecta la Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "Conexiune Tor"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:198
msgid "_Use a bridge that you already know"
-msgstr ""
+msgstr "_FoloseÈte un pod pe care îl stiu deja"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:239
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list