[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Aug 31 08:47:08 UTC 2021
commit 59accab1eb15aa36d25cb3347dda5483b37f4c39
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Aug 31 08:47:07 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+my.po | 28 +++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 23 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 04c85de033..278408df11 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -322,11 +322,13 @@ msgid ""
"If this happens, you can use one of the alternative download methods listed "
"below."
msgstr ""
+"ááá¯á·áá¼á
áºáá«á áááºááẠá¡á±á¬ááºáá½áẠáá±á¬áºáá¼áá¬á¸ááá·áº áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºááẠáááºá¸áááºá¸áá»á¬á¸áá¾ "
+"áá½á±á¸áá»ááºá
áá¬áá
áºáá¯ááᯠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááá¯ááºáá«áááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### MIRRORS"
-msgstr ""
+msgstr "### á¡áá½ááºáá° áááºááá¯ááºáá»á¬á¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -336,6 +338,11 @@ msgid ""
"mirrors, either through [EFF](https://tor.eff.org), [Calyx "
"Institute](https://tor.calyxinstitute.org) or [CCC](https://tor.ccc.de)."
msgstr ""
+"áááºááẠTor ááá±á¬ááºáá¬ááᯠááá¬á¸ááẠTor Project áááºááá¯ááºáá¾ "
+"áá±á«ááºá¸áá¯ááºááá¯ááºááá¯ááºáá«á áááºá¸á¡á
á¬á¸ áá»á½ááºá¯ááºááá¯á·á ááá¬á¸ááẠá¡áá½ááºáá° "
+"áááºááá¯ááºáá»á¬á¸áá¼á
áºááá·áº [EFF](https://tor.eff.org)á [Calyx "
+"Institute](https://tor.calyxinstitute.org) ááá¯á·ááá¯áẠ"
+"[CCC](https://tor.ccc.de) áá¾áá
áºááá·áº áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáá¼áá·áºáá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -349,11 +356,15 @@ msgid ""
"responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted"
" at a variety of locations, such as Dropbox, Google Drive and GitHub."
msgstr ""
+"[GetTor](https://gettor.torproject.org/) ááẠDropboxá Google Drive áá¾áá·áº "
+"GitHub áá²á·ááá¯á· áááºáá±áá¬á¡áá»áá¯á¸áá»áá¯á¸áá½áẠáááºáá¬á¸áá±á¬ Tor ááá±á¬ááºáá¬á "
+"áá±á¬ááºáá¯á¶á¸áá¬á¸áá¾ááºá¸áá«áá±á¬ ááá·áºáá»á¬á¸áá¼áá·áº áááºáá±á·áá»áºáá»á¬á¸ááᯠ"
+"á¡ááá¯á¡áá»á±á¬ááºáá¯á¶á·áá¼ááºááá·áº áááºáá±á¬ááºáá¾á¯áá¼á
áºáááºá"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### TO USE GETTOR VIA EMAIL:"
-msgstr ""
+msgstr "### á¡á®á¸áá±á¸ááºáá¾áá
áºááá·áº GetTor á¡áá¯á¶á¸áá¼á¯ááẠ-"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -362,6 +373,10 @@ msgid ""
"in the body of the message simply write âwindowsâ, âosxâ, or âlinuxâ, "
"(without quotation marks) depending on your operating system."
msgstr ""
+"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) ááá¯á· á¡á®á¸áá±á¸ááºááá¯á·áá¼á®á¸ "
+"áááºáá±á·áá»áº á
á¬ááá¯ááºáá½áẠááá·áºáá½ááºáá»á°áá¬áááºáááºáá¾á¯á
áá
áºáá±á«áº áá°áááºá "
+"(áá»ááºáá±á¬ááºá¡áá½áá·áºá¡ááááºáá»á¬á¸ ááá«áá²) âwindowsâá âosxâ ááá¯á·ááá¯áẠâlinuxâ "
+"áá¯áá¬áá±á¸áá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -382,23 +397,26 @@ msgid ""
"[gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) with the words "
"\"windows zh\" in it."
msgstr ""
+"á¥ááᬠ- Windows á¡áá½áẠááá¯ááºáá¬áá¬á
áá¬á¸áá¯á¶á¸ Tor ááá±á¬ááºáá¬ááᯠ"
+"áá±á«ááºá¸áá¯ááºáá¯ááºáááºá¡áá½áẠááá·áºáá»á¬á¸ ááá°ááẠá¡á®á¸áá±á¸ááºáá½áẠ\"windows zh\" áá¯áá±á¸áá¼á®á¸"
+" [gettor at torproject.org](mailto:gettor at torproject.org) ááá¯á· ááá¯á·áá«á"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)
msgid "INSTALLATION"
-msgstr ""
+msgstr "áááºáááºáá¼ááºá¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Installing Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ááá±á¬ááºáᬠáááºáááºáá¼ááºá¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
#: https//tb-manual.torproject.org/make-tor-portable/
#: (content/make-tor-portable/contents+en.lrtopic.body)
msgid "For Windows:"
-msgstr ""
+msgstr "Windows á¡áá½áẠ-"
#: https//tb-manual.torproject.org/installation/
#: (content/installation/contents+en.lrtopic.body)
More information about the tor-commits
mailing list