[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Aug 19 17:45:53 UTC 2021
commit 69af1d26cd31f992cae94fcd67e93237995c2abe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Aug 19 17:45:52 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
es.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index fd4109382a..d8afd0288b 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:17+0000\n"
"Last-Translator: eulalio barbero espinosa <eulaliob at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgid ""
"To prevent network attacks, your time zone and clock need to be correct to connect to Tor using bridges.\n"
"\n"
"Your time zone and clock cannot be used to identify or geolocalize you. Your time zone will never be sent over the network and will only be used to fix your clock and connect to Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Para evitar ataques de red, deben de estar correctos tu zona horaria y reloj para conectarse a Tor usando puentes.\n\nTu zona horaria y reloj no se pueden usar para identificarte o geolocalizarte. Tu zona horaria nunca se enviará a través de la red y sólo se utilizará para fijar el reloj y conectar a Tor."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:117
msgid "Select the time zone you want to use"
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Marzo"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:306
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Abril"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/time-dialog.ui.in:307
msgid "May"
More information about the tor-commits
mailing list