[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Apr 21 18:45:11 UTC 2021
commit e03856371fe566f61f93067275ab5b99f84a51c3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Apr 21 18:45:10 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 20 ++++++++++----------
contents+hr.po | 6 +++---
2 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a583bc5c44..6f45e02b8b 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -11,13 +11,13 @@
# Transifex Bot <>, 2021
# ButterflyOfFire, 2021
# Ahmed IB <mee.tbhole at gmail.com>, 2021
-# Emma Peel, 2021
# Ahmad Gharbeia <gharbeia at gmail.com>, 2021
# erinm, 2021
# IDRASSI Mounir <mounir.idrassi at idrix.fr>, 2021
# Ahmed A., 2021
# Layla Taha <layla at asl19.org>, 2021
# NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ‚¿ <nomadweb at protonmail.ch>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10933,8 +10933,8 @@ msgstr ""
"نظرًا لأن Øالات عدم الخروج لا تجذب الشكاوى ØŒ Ùلا بأس من تشغيلها دون الاتصال "
"بالمضي٠أولاً. تأكد من Ùهمك لسياساتهم المتعلقة بالنطاق الترددي ØŒ وخاصة ÙÙŠ "
"العقود \"غير المØدودة\" (الاستخدام العادل). بالنسبة لمرØلات الخروج ØŒ يجب "
-"عليك قراءة [إرشادات خروج Tor] الدقيقة (/relay/community-resources/tor-exit-"
-"Guidelines) أولاً."
+"عليك قراءة [إرشادات خروج Tor](/relay/community-resources/tor-exit-"
+"Guidelines) الدقيقة أولاً."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -13048,9 +13048,9 @@ msgid ""
"for running an exit with as little risk as possible. We suggest that you "
"review their advice before setting up an exit relay."
msgstr ""
-"تØتوي مدونة مشروع Tor على بعض [التوصيات] الممتازة "
-"(https://blog.torproject.org/blog/tips-running-exit-node) لتشغيل مخرج بأقل "
-"قدر ممكن من المخاطرة. Ù†Ù‚ØªØ±Ø Ø¹Ù„ÙŠÙƒ مراجعة نصائØهم قبل إعداد مرØÙ„ خروج."
+"تØتوي مدونة مشروع Tor على بعض [التوصيات](https://blog.torproject.org/blog"
+"/tips-running-exit-node) الممتازة لتشغيل مخرج بأقل قدر ممكن من المخاطرة. "
+"Ù†Ù‚ØªØ±Ø Ø¹Ù„ÙŠÙƒ مراجعة نصائØهم قبل إعداد مرØÙ„ خروج."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -14632,9 +14632,9 @@ msgid ""
"security](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/OperationalSecurity)"
" and system administration to maintain security."
msgstr ""
-"ÙŠØتاج مشغلو خدمات Onion إلى ممارسة [الأمن التشغيلي] المناسب "
-"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/OperationalSecurity) "
-"وإدارة النظام للØÙاظ على الأمن."
+"ÙŠØتاج مشغلو خدمات Onion إلى ممارسة [الأمن "
+"التشغيلي](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/OperationalSecurity)"
+" المناسب وإدارة النظام للØÙاظ على الأمن."
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 2eeae5ec71..b5d2255034 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -2,10 +2,10 @@
# Translators:
# Karlo Prikratki <karlo at karloprikratki.com>, 2019
# Gus, 2021
-# Emma Peel, 2021
# erinm, 2021
# Igor <lyricaltumor at gmail.com>, 2021
# milotype <mail at milotype.de>, 2021
+# Emma Peel, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-07 12:21+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: milotype <mail at milotype.de>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid ""
"community-team) for more help."
msgstr ""
"Ako ovo opisuje tvoju zajednicu ili ako nisi siguran/na, [kontaktiraj naš "
-"tim zajednice] (https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
+"tim zajednice](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) za dodatnu pomoć."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
More information about the tor-commits
mailing list