[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Apr 14 14:15:18 UTC 2021
commit c5c34e445ab7c88227c77f79f9e384caaf3e41f0
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Apr 14 14:15:17 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+es.po | 6 +++---
contents+ka.po | 26 +++++++++++++-------------
2 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 97e6b54388..a3700908e3 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
"* Una carta que Boing Boing usó para responder a un requerimiento judicial "
"de los EE.UU. sobre su repetidor de salida: [What happened when we got "
"subpoenaed over our Tor exit node](https://boingboing.net/2015/08/04/what-"
-"happened-when-the-fbi-sub.html)"
+"happened-when-the-fbi-sub.html) (en inglés)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
#: (content/relay-operations/community-resources/contents+en.lrpage.body)
@@ -1553,8 +1553,8 @@ msgid ""
"relays, one place to meet people is [your local "
"hackerspace](https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces)."
msgstr ""
-"Si usted no sabe de nadie en su red social interesado en ejecutar "
-"retransmisiones, un sitio donde encontrar gente es [su hackerspace "
+"Si no conoces a nadie interesado en mantener repetidores, un sitio donde "
+"encontrar gente es [tu hackerspace "
"local](https://wiki.hackerspaces.org/Hackerspaces)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index dd4c88c7aa..97a53bb2bd 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -298,9 +298,9 @@ msgid ""
" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
"community-team) for more help."
msgstr ""
-"თუ ეს თქვენს ერთáƒáƒ‘áƒáƒ¡áƒáƒª ეხებრáƒáƒœ áƒáƒ ხáƒáƒ თ დáƒáƒ წმუნებული, გთხáƒáƒ•თ [დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•შირდეთ "
-"ერთáƒáƒ‘ის ჩვენს გუნდს](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo"
-"/tor-community-team) დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბითი მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის მისáƒáƒ¦áƒ”ბáƒáƒ“."
+"თუ ეს თქვენს სáƒáƒ–áƒáƒ’áƒáƒ“áƒáƒ”ბáƒáƒ¡áƒáƒª ეხებრáƒáƒœ áƒáƒ ხáƒáƒ თ დáƒáƒ წმუნებული, გთხáƒáƒ•თ "
+"[დáƒáƒ£áƒ™áƒáƒ•შირდეთ ერთáƒáƒ‘ის ჩვენს გუნდს](https://lists.torproject.org/cgi-"
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბითი მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის მისáƒáƒ¦áƒ”ბáƒáƒ“."
#: https//community.torproject.org/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
@@ -6264,7 +6264,7 @@ msgid ""
"Our documentation is very important for users around the world to be able to"
" use Tor and Tor Browser:"
msgstr ""
-"ჩვენს მáƒáƒ¡áƒáƒšáƒ”ბი მეტáƒáƒ“ ეხმáƒáƒ ებრმáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლებს მთელი მსáƒáƒ¤áƒšáƒ˜áƒáƒ“áƒáƒœ, Tor-ისრდრ"
+"ჩვენი მáƒáƒ¡áƒáƒšáƒ”ბი მეტáƒáƒ“ ეხმáƒáƒ ებრმáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ ებლებს მთელი მსáƒáƒ¤áƒšáƒ˜áƒáƒ“áƒáƒœ, Tor-ისრდრ"
"Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებáƒáƒ¨áƒ˜."
#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
@@ -6273,8 +6273,8 @@ msgid ""
"This includes the Tor Browser User Manual, the Support portal, the Tor "
"Project website and the Community portal."
msgstr ""
-"ესენი მáƒáƒ˜áƒªáƒáƒ•ს Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ®áƒ”ლმძღვáƒáƒœáƒ”ლáƒáƒ¡, მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის გვერდს, Tor-"
-"პრáƒáƒ”ქტის ვებსáƒáƒ˜áƒ¢áƒ¡áƒ დრერთáƒáƒ‘ის გვერდებს."
+"მáƒáƒ—ში იგულისხმებრTor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ®áƒ”ლმძღვáƒáƒœáƒ”ლáƒ, მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის გვერდი, Tor-"
+"პრáƒáƒ”ქტისრდრერთáƒáƒ‘ის სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ”ბი."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-guide/
#: (content/localization/translation-guide/contents+en.lrpage.title) (dynamic)
@@ -6745,8 +6745,8 @@ msgid ""
"Support portal:"
msgstr ""
"მიუხედáƒáƒ•áƒáƒ“ იმისáƒ, რáƒáƒ› თქვენი წვლილი ნებისმიერპრáƒáƒ”ქტში ღირებულიáƒ, მეტáƒáƒ“ "
-"გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒ¬áƒ§áƒ•ეტირTor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი, Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ®áƒ”ლმძღვáƒáƒœáƒ”ლრდრჩვენი მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის"
-" სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜:"
+"გáƒáƒ“áƒáƒ›áƒ¬áƒ§áƒ•ეტირითáƒáƒ გმნáƒáƒ¡ Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერი, Tor-ბრáƒáƒ£áƒ–ერის სáƒáƒ®áƒ”ლმძღვáƒáƒœáƒ”ლრდრჩვენი "
+"მხáƒáƒ დáƒáƒáƒ”რის სáƒáƒ˜áƒ¢áƒ˜:"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
@@ -20392,7 +20392,7 @@ msgstr "გვერდის შექმნáƒáƒ¨áƒ˜ წვლილის შ
#: (dynamic)
msgid "Back to previous page:"
-msgstr "დáƒáƒ‘რუნებრწინრგვერდზე:"
+msgstr "დáƒáƒ‘რუნებრწინრგვერდზე: "
#: (dynamic)
msgid "Edit this page"
@@ -20455,7 +20455,7 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "მეთვáƒáƒšáƒ§áƒ£áƒ ეáƒáƒ‘რდრზედáƒáƒ›áƒ®áƒ”დველáƒáƒ‘რფáƒáƒ თáƒáƒ“áƒáƒ გáƒáƒ•რცელებული."
+msgstr "თვáƒáƒšáƒ—ვáƒáƒšáƒ˜ დრმეთვáƒáƒšáƒ§áƒ£áƒ ეáƒáƒ‘რფáƒáƒ თáƒáƒ“áƒáƒ გáƒáƒ•რცელებული."
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -20480,8 +20480,8 @@ msgstr ""
#: (dynamic)
msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
msgstr ""
-"დáƒáƒ£áƒ¨áƒ•ებელირიმ ხáƒáƒšáƒ®áƒ˜áƒ¡ სáƒáƒ™áƒ£áƒ—áƒáƒ ი მიზნით გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებáƒ, რáƒáƒ›áƒšáƒ—áƒáƒª უბრáƒáƒšáƒáƒ“ ინტერნეტით"
-" სáƒáƒ გებლáƒáƒ‘რსურთ."
+"ინტერნეტით სáƒáƒ გებლáƒáƒ‘ის მსურველთრსáƒáƒ™áƒ£áƒ—áƒáƒ ი მიზნებისთვის გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებáƒ, "
+"დáƒáƒ£áƒ¨áƒ•ებელიáƒ."
#: (dynamic)
msgid ""
@@ -20495,7 +20495,7 @@ msgid ""
"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
"organization."
msgstr ""
-"Tor-პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒáƒ¡ ქმნის Tor-პრáƒáƒ”ქტი, 501(c)(3) გáƒáƒ“áƒáƒ¡áƒáƒ®áƒáƒ“ებისგáƒáƒœ თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ "
+"Tor-პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ შემქმნელირTor-პრáƒáƒ”ქტი, 501(c)(3) გáƒáƒ“áƒáƒ¡áƒáƒ®áƒáƒ“ებისგáƒáƒœ თáƒáƒ•ისუფáƒáƒšáƒ˜ "
"áƒáƒ áƒáƒ›áƒáƒ›áƒ’ებიáƒáƒœáƒ˜ დáƒáƒ¬áƒ”სებულებáƒ."
#: (dynamic)
More information about the tor-commits
mailing list