[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Sep 22 19:15:11 UTC 2020
commit 2c2aac1daceb8a7b2444dfc52313f437a570effa
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Sep 22 19:15:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 66 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 53 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 70d8aa6653..8cc6c5c61b 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9644,21 +9644,25 @@ msgid ""
"having set up the bridge, it takes approximately three hours for the bridge "
"to show up in Relay Search."
msgstr ""
+"أخÙرÙا Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ù
راÙبة استخداÙ
جسر obfs4 عÙÙ [بØØ« اÙترØÙÙ] "
+"(https://metrics.torproject.org/rs.html#search). ÙÙØ· أدخ٠اÙجسر اÙخاص ب٠"
+"`<HASHED FINGERPRINT>` Ù٠اÙÙÙ
Ùذج ÙاÙÙر عÙÙ \"بØØ«\". بعد Ø¥Ùشاء اÙجسر Ø "
+"Ùستغر٠ظÙÙر اÙجسر ÙÙ Relay Search ØÙاÙÙ Ø«Ùاث ساعات."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
+msgstr "دبÙا٠/ Ø£ÙبÙÙتÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙØ© Ùشر جسر obfs4 عÙ٠دبÙا٠/ Ø£ÙبÙÙتÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 1. Install Tor"
-msgstr ""
+msgstr "### 1. تثبÙت Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9666,6 +9670,8 @@ msgid ""
"Get the latest version of Tor. If you're on Debian stable, `sudo apt-get "
"install tor` should give you the latest stable version of Tor."
msgstr ""
+"اØص٠عÙ٠أØدث إصدار Ù
Ù Tor. إذا ÙÙت تستخدÙ
ÙظاÙ
دبÙا٠اÙÙ
ستÙر Ø ÙÙجب Ø£Ù "
+"ÙÙ
ÙØÙ `sudo apt-get install tor` Ø£Øدث إصدار ثابت Ù
Ù Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9674,11 +9680,14 @@ msgid ""
"[Download instructions for Ubuntu](https://support.torproject.org/apt/tor-"
"deb-repo/)."
msgstr ""
+"* Ù
ÙاØظة: ** ÙØتاج Ù
ستخدÙ
٠أÙبÙÙت٠إÙ٠اÙØصÙ٠عÙÙÙ Ù
Ù Ù
ستÙدع Tor. Ùرج٠"
+"اÙاطÙاع عÙÙ ** [تعÙÙÙ
ات اÙتÙزÙÙ ÙÙ Ubuntu] "
+"(https://support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 2. Install obfs4proxy"
-msgstr ""
+msgstr "### 2. تثبÙت obfs4proxy"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9686,6 +9695,8 @@ msgid ""
"On [Debian](https://packages.debian.org/search?keywords=obfs4proxy), the "
"`obfs4proxy` package is available in unstable, testing, and stable."
msgstr ""
+"ÙÙ [دÙبÙاÙ] (https://packages.debian.org/searchØkeywords=obfs4proxy) Ø ØªØªÙÙر"
+" اÙØزÙ
Ø© `obfs4proxy` بشÙ٠غÙر Ù
ستÙر Ùاختبار ÙÙ
ستÙر."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9693,6 +9704,8 @@ msgid ""
"On [Ubuntu](https://packages.ubuntu.com/search?keywords=obfs4proxy), bionic,"
" cosmic, disco, and eoan have the package."
msgstr ""
+"عÙÙ [Ø£ÙبÙÙتÙ] (https://packages.ubuntu.com/searchØkeywords=obfs4proxy) Ø "
+"تتÙÙر اÙØزÙ
Ø© اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ© ÙاÙÙÙÙÙØ© ÙاÙدÙسÙÙ Ù eoan."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9700,6 +9713,8 @@ msgid ""
"If you're running any of them, `sudo apt-get install obfs4proxy` should "
"work."
msgstr ""
+"إذا ÙÙت تÙÙÙ
بتشغÙ٠أ٠Ù
ÙÙا Ø ÙÙجب Ø£Ù ÙعÙ
Ù `sudo apt-get install "
+"obfs4proxy`."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9707,6 +9722,8 @@ msgid ""
"If not, you can [build it from "
"source](https://gitlab.com/yawning/obfs4#installation)."
msgstr ""
+"إذا ÙÙ
ÙÙ٠اÙØ£Ù
ر ÙØ°ÙÙ Ø ÙÙ
ÙÙÙ [بÙائ٠Ù
٠اÙÙ
صدر] "
+"(https://gitlab.com/yawning/obfs4#installation)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9718,16 +9735,18 @@ msgid ""
"### 3. Edit your Tor config file, usually located at `/etc/tor/torrc` and "
"replace its content with:"
msgstr ""
+"### 3. ÙÙ
بتØرÙر Ù
Ù٠تÙÙئة Tor Ø Ø§ÙÙ
ÙجÙد عادة ÙÙ `/ etc / tor / torrc` "
+"Ùاستبد٠Ù
ØتÙا٠بÙ:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Replace \"TODO1\" with a Tor port of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "# استبد٠\"TODO1\" بÙ
ÙÙØ° Tor Ù
٠اختÙارÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# This port must be externally reachable."
-msgstr ""
+msgstr "# Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ Ùذا اÙÙ
ÙÙØ° ÙابÙا٠ÙÙÙصÙ٠خارجÙÙا."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9735,6 +9754,8 @@ msgid ""
"# Avoid port 9001 because it's commonly associated with Tor and censors may "
"be scanning the Internet for this port."
msgstr ""
+"# تجÙب اÙÙ
ÙÙØ° 9001 ÙØ£ÙÙ Ù
رتبط بشÙ٠شائع ب٠Tor ÙÙد ÙÙÙÙ
اÙرÙÙب بÙ
Ø³Ø Ø§ÙØ¥ÙترÙت"
+" ÙÙذا اÙÙ
ÙÙØ°."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9744,7 +9765,7 @@ msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/bin/obfs4proxy"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Replace \"TODO2\" with an obfs4 port of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "# استبد٠\"TODO2\" بÙ
ÙÙØ° obfs4 Ù
٠اختÙارÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9752,6 +9773,8 @@ msgid ""
"# This port must be externally reachable and must be different from the one "
"specified for ORPort."
msgstr ""
+"# Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ Ùذا اÙÙ
ÙÙØ° ÙابÙا٠ÙÙÙصÙ٠خارجÙÙا ÙÙجب Ø£Ù ÙÙÙÙ Ù
ختÙÙÙا ع٠"
+"اÙÙ
ÙÙØ° اÙÙ
Øدد ÙÙ ORPort."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9759,6 +9782,8 @@ msgid ""
"# \"Ext\" means \"extended\", not \"external\". Don't try to set a specific"
" port number, nor listen on 0.0.0.0."
msgstr ""
+"# \"Ext\" تعÙÙ \"Ù
Ù
تد\" ÙÙÙس \"خارجÙ\". Ùا تØاÙ٠تعÙÙ٠رÙÙ
Ù
ÙÙØ° Ù
عÙÙ Ø ÙÙا "
+"تستÙ
ع Ø¥ÙÙ 0.0.0.0."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9766,11 +9791,13 @@ msgid ""
"# Replace \"<address at email.com>\" with your email address so we can contact "
"you if there are problems with your bridge."
msgstr ""
+"# استبد٠\"<address at email.com>\" بعÙÙا٠برÙد٠اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ Øت٠ÙتÙ
ÙÙ Ù
Ù "
+"اÙاتصا٠ب٠إذا ÙاÙت ÙÙا٠Ù
شاÙÙ Ù٠جسرÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "# This is optional but encouraged."
-msgstr ""
+msgstr "# Ùذا اختÙار٠ÙÙÙÙÙ Ù
شجع."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9779,22 +9806,26 @@ msgid ""
"or 443), you will need to give obfs4 `CAP_NET_BIND_SERVICE` capabilities to "
"bind the port with a non-root user:"
msgstr ""
+"* إذا Ùررت استخداÙ
Ù
ÙÙØ° obfs4 ثابت أصغر Ù
Ù 1024 (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠80 أ٠443) "
+"Ø ÙستØتاج Ø¥Ù٠إعطاء Ø¥Ù
ÙاÙÙات obfs4 `CAP_NET_BIND_SERVICE` Ùربط اÙÙ
ÙÙØ° "
+"بÙ
ستخدÙ
غÙر جذر:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "`sudo setcap cap_net_bind_service=+ep /usr/bin/obfs4proxy`"
-msgstr ""
+msgstr "`sudo setcap cap_net_bind_service=+ep /usr/bin/obfs4proxy`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Note that both Tor's OR port and its obfs4 port must be reachable."
-msgstr ""
+msgstr "* ÙاØظ Ø£ÙÙ Ùجب اÙÙصÙ٠إÙÙ ÙÙ Ù
Ù Ù
ÙÙØ° OR ÙÙ
ÙÙØ° obfs4 اÙخاص بÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If your bridge is behind a firewall or NAT, make sure to open both ports."
msgstr ""
+"إذا Ùا٠اÙجسر اÙخاص ب٠خÙ٠جدار ØÙ
اÙØ© Ø£Ù NAT Ø ÙتأÙد Ù
Ù ÙØªØ ÙÙا اÙÙ
ÙÙØ°ÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9802,6 +9833,9 @@ msgid ""
"You can use [our reachability test](https://bridges.torproject.org/scan/) to"
" see if your obfs4 port is reachable from the Internet."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
[اختبار ÙابÙÙØ© اÙÙصÙ٠اÙخاص بÙا] "
+"(https://bridges.torproject.org/scan/) ÙÙ
عرÙØ© Ù
ا إذا Ùا٠ÙÙ
Ù٠اÙÙصÙ٠إÙÙ "
+"Ù
ÙÙØ° obfs4 Ù
٠اÙØ¥ÙترÙت."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9811,6 +9845,10 @@ msgid ""
"`/lib/systemd/system/tor at .service` and then run `systemctl daemon-reload`. "
"(see [bug #18356](https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/18356))"
msgstr ""
+"ستØتاج Ø£ÙضÙا Ø¥Ù٠تعÙÙÙ `NoNewPrivileges = no` ÙÙ` / lib / systemd / system /"
+" tor @ default.service` Ù `/ lib / systemd / system / tor @ .service` Ø«Ù
"
+"تشغÙÙ` systemctl daemon-reload`. (راجع [اÙخطأ رÙÙ
18356] "
+"(https://trac.torproject.org/projects/tor/ticket/18356))"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9819,14 +9857,14 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 4. Restart tor"
-msgstr ""
+msgstr "### 4. أعد تشغÙÙ Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.body)
msgid "`systemctl restart tor`"
-msgstr ""
+msgstr "`systemctl restart tor`"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9837,7 +9875,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
msgid "### 5. Monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "### 5. Ù
راÙبة سجÙاتÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
@@ -9845,6 +9883,8 @@ msgid ""
"To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
"like this (usually in `/var/log/tor/log` or `/var/log/syslog`):"
msgstr ""
+"ÙتأÙÙد أ٠اÙجسر اÙخاص ب٠ÙعÙ
٠بدÙÙ Ù
شاÙÙ Ø Ùجب أ٠تر٠شÙئÙا ÙÙذا (عادة٠ÙÙ "
+"`/ var / log / tor / log` Ø£Ù` / var / log / syslog`):"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
#: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list