[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 22 18:15:14 UTC 2020


commit fce3cda6415d49d78b59f22e204468fc35f7cbac
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 22 18:15:14 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 17 ++++++++++++-----
 1 file changed, 12 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a104d53fef..e5b45652cb 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9404,12 +9404,12 @@ msgstr "### 4. مراقبة سجلاتك"
 msgid ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
 "like this:"
-msgstr ""
+msgstr "لتأكيد أن جسرك يعمل بدون مشاكل ، يجب أن ترى شيئًا كهذا:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "tail /var/log/messages"
-msgstr ""
+msgstr "tail /var/log/messages"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9429,6 +9429,7 @@ msgid ""
 "[notice] Your Tor server's identity key fingerprint is '<NICKNAME> "
 "<FINGERPRINT>'"
 msgstr ""
+"[إشعار] بصمة مفتاح هوية خادم Tor الخاص بك هي '<FINGERPRINT><NICKNAME>'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9448,6 +9449,8 @@ msgid ""
 "[notice] Your Tor bridge's hashed identity key fingerprint is '<NICKNAME> "
 "<HASHED FINGERPRINT>'"
 msgstr ""
+"[إشعار] بصمة مفتاح الهوية المجزأة لجسر Tor الخاص بك هي '<HASHED FINGERPRINT>"
+" <NICKNAME>'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9464,7 +9467,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[notice] Registered server transport 'obfs4' at '[::]:46396'"
-msgstr ""
+msgstr "[إشعار] نقل الخادم المسجل 'obfs4' في'[::]: 46396'"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9483,7 +9486,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "[notice] Tor has successfully opened a circuit. Looks like client "
 "functionality is working."
-msgstr ""
+msgstr "[إشعار] فتح Tor دائرة بنجاح. يبدو أن وظائف العميل تعمل."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9500,7 +9503,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "[notice] Bootstrapped 100%: Done"
-msgstr ""
+msgstr "[إشعار] Bootstrapped 100٪: تم"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9520,6 +9523,8 @@ msgid ""
 "[notice] Now checking whether ORPort <redacted>:3818 is reachable... (this "
 "may take up to 20 minutes -- look for log messages indicating success)"
 msgstr ""
+"[إشعار] تحقق الآن مما إذا كان يمكن الوصول إلى <redacted>ORPort: 3818 ... (قد"
+" يستغرق هذا ما يصل إلى 20 دقيقة - ابحث عن رسائل السجل التي تشير إلى النجاح)"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -9539,6 +9544,8 @@ msgid ""
 "[notice] Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. "
 "Excellent. Publishing server descriptor."
 msgstr ""
+"[إشعار] يشير الاختبار الذاتي إلى أنه يمكن الوصول إلى منفذ ORPort من الخارج. "
+"ممتاز. واصف خادم النشر."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list