[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Sep 22 12:48:18 UTC 2020


commit 28e9123298df2c9a5e4c3f1c218e4e17eb77166d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Sep 22 12:48:18 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties
---
 sq/browserOnboarding.properties | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/sq/browserOnboarding.properties b/sq/browserOnboarding.properties
index 822cfe069a..7e8cab3381 100644
--- a/sq/browserOnboarding.properties
+++ b/sq/browserOnboarding.properties
@@ -20,7 +20,7 @@ onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
 onboarding.tour-tor-network.button=Go to Circuit Display
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Display
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Shihni shtegun tuaj.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Për çdo përkatësi që vizitoni, trafiku juaj kalohet dhe fshehtëzohet përmes tre relesh Tor anembanë botës. S’e di ndonjë sajt se prej nga po lidheni. Mund të kërkoni një qark të ri duke klikuar mbi ‘Qark i Ri për këtë Sajt’ te Ekrani ynë i Qarqeve.
 onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Pa të Shoh Shtegun Tim
 onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
@@ -29,14 +29,14 @@ onboarding.tour-tor-security=Siguri
 onboarding.tour-tor-security.title=Zgjidhni rastin tuaj.
 onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you to block elements that could be used to attack your computer. Click below to see what the different options do.
 onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize your toolbar to add them.
-onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Shihni Shkallën Tuaj të Sigurisë
 onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Ndihmëza mbi Punimin
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Expect some differences.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Shihni PBR
-onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Go to Onion Services
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Shko te Shërbime Onion
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Shërbime Onion
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
@@ -58,15 +58,15 @@ onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Shko në Rrjetin Tor
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Pasuesi
 onboarding.tor-circuit-display.done=U krye
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 nga 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 nga 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 nga 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Si funksionojnë qarqet?
 onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Display
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Ju duhet një qark i ri?
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.



More information about the tor-commits mailing list