[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Sep 18 17:15:13 UTC 2020
commit a128db765898260bb2e997ab509097fce4ef7cd3
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Sep 18 17:15:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 32 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 2a0199e217..24762b6134 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -8077,6 +8077,8 @@ msgid ""
"Tor's default log level doesn't provide much that's useful, so if they want "
"copies of your logs, that's fine."
msgstr ""
+"ÙØ§ ÙÙÙØ± Ù
ستÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù Ø§ÙØ§Ùتراض٠ÙÙ Tor اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
ا ÙÙ Ù
ÙÙØ¯ Ø ÙØ°Ù٠إذا ÙØ§ÙÙØ§ "
+"ÙØ±ÙدÙÙ ÙØ³Ø®Ùا Ù
Ù Ø³Ø¬ÙØ§ØªÙ Ø ÙÙØ§ بأس بذÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8086,6 +8088,10 @@ msgid ""
" send them to your university's lawyers -- acting on it yourself is [almost "
"always a poor idea](/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/)."
msgstr ""
+"ÙÙ Ù
ÙÙØ¯Ùا ÙØ§ØºØªÙÙ
اÙÙØ±ØµØ© ÙØªØ´Ø±Ø ÙÙÙ
ع٠Tor ÙÙÙ
اذا ÙÙ Ù
ÙÙØ¯ ÙÙØ¹Ø§ÙÙ
. (إذا اتصÙÙØ§ "
+"ب٠Ù
باشرة٠ÙÙØØµÙ٠عÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ùات Ø ÙÙØ¬Ø¨ عÙÙ٠إرساÙÙØ§ Ø¥ÙÙ Ù
ØØ§Ù
٠جاÙ
عت٠- ÙØ§ÙعÙ
Ù "
+"Ø¨ÙØ§Ø¡Ù عÙÙÙØ§ بÙÙØ³Ù [ØªÙØ±ÙØ¨ÙØ§ ÙÙØ±Ø© Ø³ÙØ¦Ø©] (/ relay / community-resources / eff-"
+"tor-legal-faq /)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8098,6 +8104,12 @@ msgid ""
"using the `MaxAdvertisedBandwidth` to attract less traffic from the Tor "
"network. Lastly, you can scale back your exit policy."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ù ÙÙØ§Ù عدد ÙØ¨Ùر Ø¬Ø¯ÙØ§ Ù
Ù Ø§ÙØ´ÙاÙ٠اÙÙØ§Ø±Ø¯Ø© Ø ÙÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¹Ø¯Ùد Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø§ÙÙØ¨ "
+"Ø§ÙØªÙ ÙÙ
ÙÙÙ Ø§ØªØ¨Ø§Ø¹ÙØ§ ÙØªÙÙÙÙÙØ§. Ø£ÙÙØ§Ù Ø ÙØ¬Ø¨ عÙÙ٠اتباع اÙÙØµØ§Ø¦Ø اÙÙØ§Ø±Ø¯Ø© ÙÙ "
+"[ÙØ«Ø§Ø¦Ù ترØÙÙ Tor] (https://community.torproject.org/relay) Ø Ù
Ø«Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اسÙ
"
+"Ù
ضÙÙ ÙØµÙÙ Ø£Ù Ø§ÙØØµÙ٠عÙ٠عÙÙØ§Ù IP Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙ. إذا ÙÙ
ÙÙÙØ ذÙÙ Ø ÙÙ
ÙÙ٠تÙÙÙØµ "
+"Ø§ÙØ³Ø±Ø¹Ø© اÙÙ
عÙ٠عÙÙØ§ ÙÙØªØ±ØÙÙ Ø Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
`MaxAdvertisedBandwidth` ÙØ¬Ø°Ø¨ ØØ±ÙØ© "
+"Ù
Ø±ÙØ± Ø£ÙÙ Ù
Ù Ø´Ø¨ÙØ© Tor. Ø£Ø®ÙØ±Ùا Ø ÙÙ
ÙÙ٠تÙÙÙØµ Ø³ÙØ§Ø³Ø© Ø§ÙØ®Ø±Ùج Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© بÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8105,6 +8117,8 @@ msgid ""
"Some people have found that their university only tolerates their Tor relay "
"if they're involved in a research project around anonymity."
msgstr ""
+"ÙØ¬Ø¯ بعض Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ أ٠جاÙ
عتÙÙ
ÙØ§ تتساÙ
Ø Ù
ع Ù
رØÙ Tor Ø¥ÙØ§ إذا ÙØ§ÙÙØ§ Ù
شارÙÙÙ ÙÙ "
+"Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Ø¨ØØ«Ù ØÙÙ Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ اÙÙÙÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8112,6 +8126,8 @@ msgid ""
"So if you're interested, you might want to get that started early in the "
"process -- see our [Research Portal](https://research.torproject.org/)."
msgstr ""
+"ÙØ°ÙÙ Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙÙØª Ù
ÙØªÙ
ÙØ§ Ø ÙÙØ¯ ترغب ÙÙ Ø§ÙØ¨Ø¯Ø¡ ÙÙ ÙÙØª Ù
Ø¨ÙØ± Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© - راجع "
+"[Ø¨ÙØ§Ø¨Ø© Ø§ÙØ£Ø¨ØØ§Ø«] (https://research.torproject.org/)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8119,6 +8135,8 @@ msgid ""
"This approach has the added benefit that you can draw in other faculty and "
"students in the process."
msgstr ""
+"ÙØ°Ø§ اÙÙÙØ¬ ÙÙ ÙØ§Ø¦Ø¯Ø© إضاÙÙØ© Ø£ÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠جذب أعضاء ÙÙØ¦Ø© Ø§ÙØªØ¯Ø±Ùس ÙØ§ÙØ·ÙØ§Ø¨ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ "
+"ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8126,6 +8144,8 @@ msgid ""
"The downside is that your Tor relay's existence is more fragile, since the "
"terms of its demise are already negotiated."
msgstr ""
+"Ø§ÙØ¬Ø§Ùب Ø§ÙØ³Ùب٠ÙÙ Ø£Ù ÙØ¬Ùد Ù
رØÙ Tor Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø£ÙØ«Ø± ÙØ´Ø§Ø´Ø© Ø ØÙØ« تÙ
Ø§ÙØªÙØ§ÙØ¶ "
+"باÙÙØ¹Ù عÙÙ Ø´Ø±ÙØ· Ø²ÙØ§ÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8134,11 +8154,14 @@ msgid ""
"itself -- doing research on the Tor network requires that there be a Tor "
"network, after all, and keeping it going is a community effort."
msgstr ""
+"ÙØ§ØØ¸ Ø£ÙÙ ÙÙ ÙØ«Ùر Ù
Ù Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª Ø ÙØ§ ØªØØªØ§Ø¬ ØØªÙ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ¨ØØ« Ø¹Ù Ø¹ÙØ¯Ø© Ø§ÙØ®Ø±Ùج ÙÙØ³Ùا - "
+"ÙØªØ·Ùب إجراء Ø¨ØØ« عÙÙ Ø´Ø¨ÙØ© Tor ÙØ¬Ùد Ø´Ø¨ÙØ© Tor Ø Ø¨Ø¹Ø¯ ÙÙ Ø´ÙØ¡ Ø ÙØ§ÙاستÙ
رار ÙÙÙØ§ ÙÙ"
+" Ø¬ÙØ¯ Ù
جتÙ
عÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "## اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ¨Ø±ÙØ¯ÙØ©"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8147,11 +8170,14 @@ msgid ""
"bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities) mailing list (and other "
"education institutions too)."
msgstr ""
+"اشتر٠Ù٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ¨Ø±ÙØ¯ÙØ© ÙÙ [Tor Relays Universities] "
+"(https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays-"
+"universities) (ÙØ§ÙÙ
ؤسسات Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù Ø£ÙØ¶Ùا)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
msgid "Swag"
-msgstr ""
+msgstr "Ø«ÙØ§Ø¨"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -8159,6 +8185,8 @@ msgid ""
"If you're operating a fast relay or you've done something else cool, you're "
"eligible to receive our swag"
msgstr ""
+"إذا ÙÙØª تÙÙÙ
بتشغÙÙ Ù
رØÙ Ø³Ø±ÙØ¹ Ø£Ù ÙÙ
ت Ø¨Ø´ÙØ¡ آخر رائع Ø ÙØ£Ùت Ù
ؤÙÙ ÙÙØØµÙ٠عÙÙ "
+"Ø«ÙØ§Ø¨ ÙØ¯ÙÙØ§"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.body)
@@ -8166,6 +8194,8 @@ msgid ""
"You can get one of these fine Tor T-shirts for contributing to the Tor "
"project. There are two primary ways of contributing:"
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ Ø£ØØ¯ ÙÙ
صا٠Tor Ø§ÙØ±Ø§Ø¦Ø¹Ø© ÙØ°Ù ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor. ÙÙØ§Ù "
+"طرÙÙØªØ§Ù Ø£Ø³Ø§Ø³ÙØªØ§Ù ÙÙÙ
ساÙÙ
Ø©:"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
#: (content/relay-operations/community-resources/swag/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list