[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Sep 17 19:15:13 UTC 2020
commit 3b410935c90d3ea249287ff65b6e08a370c9eabd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Sep 17 19:15:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 64 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 3689b0c0ba..2a0199e217 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -7813,6 +7813,9 @@ msgid ""
"passwords -- to a central Harvard server and access the library resources "
"from there."
msgstr ""
+"تÙÙÙ
جاÙ
عات Ù
Ø«Ù ÙØ§Ø±Ùارد Ø¨Ø§ÙØ´ÙØ¡ Ø§ÙØ°ÙÙ: Ø§ÙØ·Ùاب ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ ÙÙØ¦Ø© Ø§ÙØªØ¯Ø±Ùس ÙØ¯ÙÙÙ
طر٠"
+"ÙØ¹ÙÙØ© ÙÙÙ
ØµØ§Ø¯ÙØ© - عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø Ø§ÙØ´Ùادات Ø Ø£Ù Ø£Ø³Ù
اء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙÙÙ
ات "
+"اÙÙ
Ø±ÙØ± - Ø¥Ù٠خادÙ
ÙØ§Ø±Ùارد اÙÙ
Ø±ÙØ²Ù ÙØ§ÙÙØµÙ٠إÙÙ Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ اÙÙ
ÙØªØ¨Ø© Ù
Ù ÙÙØ§Ù."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7821,6 +7824,8 @@ msgid ""
"running on their network, and it also takes care of off-campus students and "
"faculty."
msgstr ""
+"ÙØ°ÙÙ ÙØ§ داع٠ÙÙÙÙÙ Ù
Ù ÙØ§Ø±Ùارد Ø¨Ø´Ø£Ù Ø§ÙØ®Ø¯Ù
ات Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù Ø§ÙØªÙ ÙØªÙ
تشغÙÙÙØ§ عÙÙ "
+"Ø´Ø¨ÙØªÙا Ø ÙÙ
ا Ø£ÙÙØ§ ØªÙØªÙ
Ø¨Ø§ÙØ·Ùاب ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ ÙÙØ¦Ø© Ø§ÙØªØ¯Ø±Ùس خارج Ø§ÙØØ±Ù
Ø§ÙØ¬Ø§Ù
عÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7829,6 +7834,8 @@ msgid ""
"line to their network policies, and are stuck in a battle to patrol every "
"address on their network."
msgstr ""
+"Ù
Ù ÙØ§ØÙØ© Ø£Ø®Ø±Ù Ø ØªØ¶Ù٠جاÙ
عات Ù
Ø«Ù Ø¨ÙØ±ÙÙ٠ببساطة سطر \"ÙØ§ ÙÙÙØ§Ø¡\" ÙØ³Ùاسات "
+"Ø´Ø¨ÙØ§ØªÙا Ø ÙÙ٠عاÙÙØ© ÙÙ Ù
Ø¹Ø±ÙØ© ÙÙ
Ø±Ø§ÙØ¨Ø© Ù٠عÙÙØ§Ù عÙÙ Ø´Ø¨ÙØªÙا."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7837,11 +7844,13 @@ msgid ""
"authentication model rather than conflating network location with who's on "
"the other end."
msgstr ""
+"ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØ´Ø¬Ø¹ ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ´Ø¨Ùات عÙÙ Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ù Ø¥ÙÙ ÙÙ
ÙØ°Ø¬ Ù
ØµØ§Ø¯ÙØ© Ù
٠طر٠إÙ٠طر٠"
+"Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù Ø§ÙØ®ÙØ· بÙÙ Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ© ÙØ§Ùشخص اÙÙ
ÙØ¬Ùد عÙÙ Ø§ÙØ·Ø±Ù Ø§ÙØ¢Ø®Ø±."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Fifth, start finding allies."
-msgstr ""
+msgstr "* خاÙ
Ø³ÙØ§ Ø Ø§Ø¨Ø¯Ø£ ÙÙ Ø¥ÙØ¬Ø§Ø¯ ØÙÙØ§Ø¡."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7850,6 +7859,9 @@ msgid ""
" at Georgia Tech and UCSD), meet them and learn more about all the scary "
"things already out there on the Internet."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ùت Ù
Ø¯Ø±Ø³ØªÙ ÙØ¯ÙÙØ§ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø¨ØØ«ÙØ© Ø¹Ù Ø§ÙØ±ÙØ¨ÙØªØ§Øª أ٠تدرس ÙØ¬Ù
ات Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª (Ù
ث٠"
+"ÙÙ Georgia Tech Ù UCSD) Ø ÙØ§Ø¨ÙÙÙ
ÙØªØ¹ÙÙ
اÙÙ
Ø²ÙØ¯ ع٠ÙÙ Ø§ÙØ£Ø´Ùاء اÙÙ
Ø®ÙÙØ© اÙÙ
ÙØ¬Ùدة"
+" باÙÙØ¹Ù عÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7857,6 +7869,8 @@ msgid ""
"If you have a law school nearby, meet the professors that teach the Internet"
" law classes, and chat with them about Tor and its implications."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ùت ÙØ¯ÙÙ ÙÙÙØ© ØÙÙÙ ÙØ±Ùبة Ø ÙÙÙ
بÙ
ÙØ§Ø¨ÙØ© Ø§ÙØ£Ø³Ø§ØªØ°Ø© Ø§ÙØ°ÙÙ ÙÙÙÙ
ÙÙ Ø¨ØªØ¯Ø±ÙØ³ "
+"ÙØµÙÙ ÙØ§ÙÙÙ Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª Ø ÙØªØØ¯Ø« Ù
عÙÙ
ØÙÙ Tor ÙØ¢Ø«Ø§Ø±Ù."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7865,11 +7879,13 @@ msgid ""
"your way up the chain to get as many good allies as you can in as many areas"
" as you can."
msgstr ""
+"Ø§Ø·ÙØ¨ اÙÙØµÙØØ© Ù
Ù Ù٠شخص ØªÙØ§Ø¨ÙÙ ÙØØ¨ اÙÙÙØ±Ø© Ø ÙØØ§Ù٠أ٠تش٠طرÙÙÙ ÙÙ Ø§ÙØ³ÙØ³ÙØ© "
+"ÙÙØØµÙ٠عÙÙ Ø£ÙØ¨Ø± عدد Ù
Ù
ÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØÙÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ¬ÙدÙÙ ÙÙ Ø£ÙØ¨Ø± عدد Ù
Ù
ÙÙ Ù
٠اÙÙ
Ø¬Ø§ÙØ§Øª."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Sixth, teach your university's lawyers about Tor."
-msgstr ""
+msgstr "* Ø³Ø§Ø¯Ø³Ø§Ù Ø Ø¹ÙÙ
Ù
ØØ§Ù
٠جاÙ
عت٠ع٠Tot."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7878,6 +7894,8 @@ msgid ""
"Tor from you, in a relaxed environment, than to hear about it from a "
"stranger over the phone."
msgstr ""
+"ÙØ¯ ØªØ¨Ø¯Ù ÙØ°Ù Ø®Ø·ÙØ© Ù
ØÙÙÙØ© باÙÙ
خاطر Ø ÙÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ùض٠ÙÙÙ
Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ ع٠Tor Ù
ÙÙ Ø"
+" ÙÙ Ø¨ÙØ¦Ø© Ù
Ø±ÙØØ© Ø Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù Ø£Ù ÙØ³Ù
Ø¹ÙØ§ عÙÙØ§ Ù
٠شخص ØºØ±ÙØ¨ عبر اÙÙØ§ØªÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7888,6 +7906,11 @@ msgid ""
"/community-resources/eff-tor-legal-faq/) comes in, along with your law "
"school contacts if you found any)."
msgstr ""
+"ØªØ°ÙØ± أ٠اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ ÙØ§ ÙØØ¨ÙÙ Ø£Ù ÙØªÙ
إخبارÙÙ
بÙÙÙÙØ© ØªÙØ³Ùر اÙÙÙØ§ÙÙÙ Ù
Ù ÙØ¨Ù ØºÙØ± "
+"اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ Ø ÙÙÙ ØºØ§ÙØ¨Ùا Ù
ا ÙØ³Ø¹Ø¯ÙÙ
سÙ
اع أ٠اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ Ø§ÙØ¢Ø®Ø±ÙÙ ÙØ¯ Ø£Ø¬Ø±ÙØ§ اÙÙØ«Ùر Ù
Ù "
+"Ø§ÙØ¨ØØ« ÙØ§ÙعÙ
Ù (ÙØ°Ø§ Ù٠اÙÙ
ÙØ§Ù [Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø© اÙÙØ§ÙÙÙÙØ© ÙÙ EFF] (/ relay / "
+"community-resources / eff-tor-legal-faq /) Ù
ع Ø¬ÙØ§Øª اتصاÙÙ ÙÙ ÙÙÙØ© Ø§ÙØÙÙ٠إذا"
+" ÙØ¬Ø¯Øª Ø£ÙÙØ§ Ù
ÙÙØ§)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7897,6 +7920,9 @@ msgid ""
"later on.\" Feel free to bring along one of the allies you found above, if "
"it makes you more comfortable."
msgstr ""
+"ØªØ£ÙØ¯ Ù
Ù Ø¥Ø¨ÙØ§Ø¡ ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ§Ùشات ØµØºÙØ±Ø© ÙØºÙر رسÙ
ÙØ© - Ø§Ø¯Ø¹Ù Ø£ØØ¯ اÙÙ
ستشارÙÙ Ø§ÙØ¹Ø§Ù
ÙÙ "
+"ÙØªÙاÙ٠اÙÙÙÙØ© ÙÙ
ÙØ§Ùشة \"Ø´ÙØ¡ Ø£ÙÙÙ ÙØ¯ ÙØ·Ø±Ø£ ÙØ§ØÙÙØ§\". ÙØ§ تتردد ÙÙ Ø§ØµØ·ØØ§Ø¨ Ø£ØØ¯ "
+"Ø§ÙØÙÙØ§Ø¡ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØ¬Ø¯ØªÙÙ
Ø£Ø¹ÙØ§Ù Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙØ§Ù ذÙÙ ÙØ¬Ø¹ÙÙ Ø£ÙØ«Ø± Ø±Ø§ØØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7904,6 +7930,8 @@ msgid ""
"Avoid having actual meetings or long email discussions, and make it clear "
"that you don't need their official legal opinion yet."
msgstr ""
+"ØªØ¬ÙØ¨ Ø¹ÙØ¯ اجتÙ
اعات ÙØ¹ÙÙØ© Ø£Ù Ù
ÙØ§Ùشات Ø·ÙÙÙØ© عبر Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ Ø ÙÙØ¶Ø Ø£ÙÙ "
+"ÙØ³Øª Ø¨ØØ§Ø¬Ø© Ø¥Ù٠رأÙÙÙ
اÙÙØ§ÙÙÙÙ Ø§ÙØ±Ø³Ù
٠بعد."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7915,6 +7943,12 @@ msgid ""
"biggest issues?\" Try to predict what they will say, and try to gain allies "
"among the lawyers who like your cause and want to help."
msgstr ""
+"ØªØ°ÙØ± أ٠اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ ÙØªÙاضÙÙ Ø±ÙØ§ØªØ¨ÙÙ
ÙÙÙÙÙÙØ§ ÙØ§ Ù
ا ÙÙ
ÙÙÙ ÙØ¯ÙÙÙ
سبب ÙÙÙÙÙÙØ§ ÙØ¹Ù
"
+"Ø ÙØ°ÙÙ Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙØÙ٠اÙÙÙØª Ø£Ø®ÙØ±Ùا ÙØ·Ø±Ø رأÙÙÙ
ØÙ٠تشغÙÙ Ø¹ÙØ¯Ø© Ø®Ø±ÙØ¬ Tor Ø ØªØ£ÙØ¯ Ù
Ù "
+"Ø£Ù Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù ÙÙØ³ \"ÙÙ ÙÙØ§Ù Ø£ÙØ© Ù
Ø´ÙÙØ§Øª تتعÙ٠باÙÙ
سؤÙÙÙØ©Ø\" Ø ÙÙÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
٠ذÙÙ Ø"
+" \"ÙÙØ¯ اÙÙÙØ§Ù
بذÙÙ Ø ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
Ø³Ø§Ø¹Ø¯ØªÙØ§ ÙÙ ØªØ¬ÙØ¨ Ø£ÙØ¨Ø± اÙÙ
Ø´ÙÙØ§ØªØ\" ØØ§Ù٠أ٠"
+"ØªØªÙØ¨Ø£ بÙ
ا سÙÙÙÙÙÙÙ Ø ÙØØ§ÙÙ Ø£Ù ØªÙØ³Ø¨ ØÙÙØ§Ø¡ بÙ٠اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ Ø§ÙØ°ÙÙ ÙØØ¨ÙÙ ÙØ¶Ùت٠"
+"ÙÙØ±ÙدÙ٠اÙÙ
ساعدة."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7922,6 +7956,8 @@ msgid ""
"If they have concerns, or raise questions that you don't know how to answer,"
" work with them to figure out the answers and make them happy."
msgstr ""
+"إذا ÙØ§Ùت ÙØ¯ÙÙÙ
Ù
خاÙÙ Ø Ø£Ù Ø·Ø±ØÙا Ø£Ø³Ø¦ÙØ© ÙØ§ تعر٠ÙÙÙÙØ© Ø§ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨Ø© عÙÙÙØ§ Ø ÙØ§Ø¹Ù
Ù "
+"Ù
عÙÙ
ÙÙ
Ø¹Ø±ÙØ© Ø§ÙØ¥Ø¬Ø§Ø¨Ø§Øª ÙØ¥Ø³Ø¹Ø§Ø¯ÙÙ
."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7929,11 +7965,13 @@ msgid ""
"Becoming friends with the lawyers early in the process will avoid situations"
" where they need to learn about everything and make a decision in one day."
msgstr ""
+"إ٠تÙÙÙÙ ØµØ¯Ø§ÙØ§Øª Ù
ع اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ ÙÙ ÙÙØª Ù
Ø¨ÙØ± Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙØ© Ø³ÙØ¤Ø¯Ù Ø¥ÙÙ ØªØ¬ÙØ¨ اÙÙ
ÙØ§ÙÙ "
+"Ø§ÙØªÙ ÙØØªØ§Ø¬ÙÙ ÙÙÙØ§ Ø¥ÙÙ Ù
Ø¹Ø±ÙØ© ÙÙ Ø´ÙØ¡ ÙØ§ØªØ®Ø§Ø° ÙØ±Ø§Ø± ÙÙ ÙÙÙ
ÙØ§ØØ¯."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid "* Seventh, teach your network security people about Tor."
-msgstr ""
+msgstr "* سابعا Ø Ø¹ÙÙ
Ù
ÙØ¸Ù٠أÙ
Ù Ø´Ø¨ÙØªÙ ع٠Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7942,6 +7980,9 @@ msgid ""
"anyway, and like with the lawyers, hearing it from you is way better than "
"hearing it from a stranger on the phone."
msgstr ""
+"ÙÙ ØªØØ§Ùظ عÙÙ Ø³Ø±ÙØ© Ø¹ÙØ¯Ø© Ø®Ø±ÙØ¬ Tor Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ب٠Ù
ÙÙÙ
ÙÙØªØ±Ø© Ø·ÙÙÙØ© عÙÙ Ø£Ù ØØ§Ù Ø ÙÙÙ
ا"
+" ÙÙ Ø§ÙØØ§Ù Ù
ع اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ Ø ÙØ¥Ù سÙ
Ø§Ø¹ÙØ§ Ù
ÙÙ Ø£ÙØ¶Ù Ø¨ÙØ«Ùر Ù
٠سÙ
Ø§Ø¹ÙØ§ Ù
٠شخص ØºØ±ÙØ¨ عÙÙ "
+"اÙÙØ§ØªÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7950,13 +7991,16 @@ msgid ""
"security people will like the idea of Tor in theory, but they won't be in a "
"position to \"authorize\" your Tor relay."
msgstr ""
+"ØªØ¬ÙØ¨ ÙØ¶Ø¹Ùا عÙ٠اÙÙÙØ± Ø£Ù Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØ¥Ø°Ù رسÙ
ÙÙØ§: Ø³ÙØØ¨ Ù
عظÙ
Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ø£Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø¨Ùات ÙÙØ±Ø© "
+"Tor Ù
٠اÙÙØ§ØÙØ© اÙÙØ¸Ø±ÙØ© Ø ÙÙÙÙÙ
ÙÙ ÙÙÙÙÙØ§ ÙÙ ÙØ¶Ø¹ ÙØ³Ù
Ø ÙÙÙ
\"بتÙÙÙØ¶\" Ù
رØÙ Tor"
+" Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Take them out to coffee to explain Tor and let them know that you are "
"planning to run a Tor server."
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ØµØ·ØØ¨ÙÙ
Ø¥Ù٠اÙÙÙÙØ© ÙØ´Ø±Ø ØªÙØ± ÙØ£Ø®Ø¨Ø±ÙÙ
Ø£Ù٠تخطط ÙØªØ´ØºÙ٠خادÙ
Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7965,6 +8009,9 @@ msgid ""
"too much hassle on their part; for example, they can pass complaints "
"directly on to you if they like."
msgstr ""
+"ÙØ¶Ø Ø£Ù٠عÙ٠استعداد ÙÙØ¹Ù
Ù Ù
عÙÙ
ÙÙØªØ£Ùد Ù
٠عدÙ
ÙØ¬Ùد اÙÙØ«Ùر Ù
٠اÙÙ
تاعب Ù
Ù "
+"Ø¬Ø§ÙØ¨ÙÙ
Ø Ø¹Ù٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø ÙÙ
ÙÙÙÙ
Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù Ø§ÙØ´ÙاÙ٠إÙÙÙ Ù
باشرة٠إذا Ø±ØºØ¨ÙØ§ ÙÙ "
+"ذÙÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7972,6 +8019,8 @@ msgid ""
"These people are already overworked, and anything you can do to keep work "
"off their plate will make everybody happier."
msgstr ""
+"ÙØ¤Ùاء Ø§ÙØ£Ø´Ø®Ø§Øµ Ù
رÙÙÙ٠باÙÙØ¹Ù Ø ÙØ£Ù Ø´ÙØ¡ ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙÙØ§Ù
Ø¨Ù ÙØ¥Ø¨Ø¹Ø§Ø¯ Ø§ÙØ¹Ù
Ù Ø¹Ù Ø·Ø§ÙØªÙÙ
"
+" Ø³ÙØ¬Ø¹Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹ Ø£ÙØ«Ø± سعادة."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7981,6 +8030,10 @@ msgid ""
"your exit policy -- but don't be too eager to offer or take these steps, "
"since once you give up ground here it's very hard to get it back."
msgstr ""
+"ÙØ¯ تخبرÙÙ
Ø£Ù ÙÙØ§Ù طرÙÙØ§ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ§ تÙÙÙÙ Ø§ØØªÙ
اÙÙØ© Ø´ÙØ§Ù٠إساءة Ø§ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
"
+" Ø Ø¹Ù٠سبÙ٠اÙÙ
ثا٠ع٠طرÙ٠تÙÙÙØ¯ اÙÙ
عد٠أ٠تÙÙÙØ¯ Ø³ÙØ§Ø³Ø© Ø§ÙØ®Ø±Ùج جزئÙÙØ§ - ÙÙÙÙ "
+"ÙØ§ تÙÙ ØØ±ÙØµÙØ§ Ø¬Ø¯ÙØ§ عÙ٠عرض أ٠اتخاذ ÙØ°Ù Ø§ÙØ®Ø·Ùات Ø ÙØ£Ù٠بÙ
جرد أ٠تعط٠Ù
Ù "
+"Ø§ÙØµØ¹Ø¨ Ø¬Ø¯ÙØ§ استعادت٠ÙÙØ§."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7988,6 +8041,7 @@ msgid ""
"You'll also want to learn if there are bandwidth limitations at your "
"organization."
msgstr ""
+"Ø³ØªØØªØ§Ø¬ Ø£ÙØ¶Ùا Ø¥ÙÙ Ù
Ø¹Ø±ÙØ© Ù
ا إذا ÙØ§Ùت ÙÙØ§Ù ÙÙÙØ¯ عÙ٠اÙÙØ·Ø§Ù Ø§ÙØªØ±Ø¯Ø¯Ù ÙÙ Ù
ؤسستÙ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -7995,6 +8049,8 @@ msgid ""
"(Tor can handle a variety of rate limiting approaches, so this isn't the end"
" of the world)."
msgstr ""
+"(ÙÙ
ÙÙ ÙÙ Tor Ø§ÙØªØ¹Ø§Ù
Ù Ù
ع Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ù
تÙÙØ¹Ø© Ù
٠أساÙÙØ¨ ØªØØ¯Ùد اÙÙ
Ø¹Ø¯Ù Ø ÙØ°Ø§ ÙÙØ°Ù ÙÙØ³Øª"
+" ÙÙØ§ÙØ© Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
@@ -8004,13 +8060,16 @@ msgid ""
" be critical to educate and bring into the discussion. You'll have to make "
"it up as you go."
msgstr ""
+"Ù٠بعض Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª Ø ÙØ¬Ø¨ عÙÙÙ Ø§ÙØªØØ¯Ø« Ø¥ÙÙ Ø£ÙØ±Ø§Ø¯ Ø£Ù
Ù Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ© ÙØ¨Ù Ø§ÙØªØØ¯Ø« Ø¥ÙÙ "
+"اÙÙ
ØØ§Ù
ÙÙ Ø Ù٠بعض Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª Ø Ø³ØªÙÙÙ ÙÙØ§Ù Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª أخر٠ستÙÙÙ ØØ§Ø³Ù
Ø© ÙÙ Ø§ÙØªØ«ÙÙÙ "
+"ÙØ§ÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© Ù٠اÙÙ
ÙØ§Ùشة. Ø³ÙØªØ¹Ù٠عÙÙÙ Ø§Ø®ØªÙØ§ÙÙØ§ ÙÙ
ا ØªØ°ÙØ¨."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"If the authorities contact your university for logs, be pleasant and "
"helpful."
-msgstr ""
+msgstr "إذا Ø§ØªØµÙØª Ø§ÙØ³Ùطات بجاÙ
عت٠ÙÙØØµÙ٠عÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ùات Ø ÙÙÙ ÙØ·ÙÙÙØ§ ÙÙ
ÙÙØ¯Ùا."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list