[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Sep 13 18:15:10 UTC 2020
commit 68b6afd4e83eb6cb43bf3ea4b0e3f0bc90d8e65b
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Sep 13 18:15:09 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 9 +++++++--
1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index e19889797e..0b243fce79 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -6228,7 +6228,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "You can use this list to create iptables rules to block the network."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ
ÙÙ٠استخداÙ
Ùذ٠اÙÙائÙ
Ø© ÙØ¥Ùشاء ÙÙاعد iptables ÙØظر اÙشبÙØ©."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6236,11 +6236,13 @@ msgid ""
"However, we still recommend using the general approach, as the attack will "
"likely simply reappear from an open proxy or other IP once Tor is blocked."
msgstr ""
+"ÙÙ
ع Ø°ÙÙ Ø Ù
ا زÙÙا ÙÙص٠باستخداÙ
اÙÙÙج اÙعاÙ
Ø ØÙØ« Ù
٠اÙÙ
ØتÙ
٠أ٠ÙظÙر اÙÙجÙÙ
"
+"ببساطة Ù
Ù ÙÙÙÙ Ù
ÙتÙØ Ø£Ù IP آخر بÙ
جرد Øظر Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Hacked Gmail, Web Forum, or Misc Account Access"
-msgstr ""
+msgstr "## برÙد جÙج٠أ٠Ù
Ùتد٠اÙÙÙب أ٠اÙÙصÙ٠إÙÙ Øساب Ù
تÙÙع تÙ
اختراÙÙ"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6250,6 +6252,9 @@ msgid ""
"was either harvested off of your machine from a keylogger, or it was "
"captured via a kiosk, or from open wireless."
msgstr ""
+"ÙÙÙ
ا ÙتعÙ٠بØØ³Ø§Ø¨Ù Ø ÙظرÙا Ùأ٠اÙÙ
ÙاجÙ
استخدÙ
Tor ÙÙÙس شبÙØ© رÙبÙت ÙبÙرة (Ø£Ù "
+"IP اÙخاص بجÙاز٠ÙÙسÙ) Ø ÙÙ
٠اÙÙ
ØتÙ
٠أ٠ÙÙÙ
Ø© اÙÙ
رÙر اÙخاصة ب٠Ùد تÙ
ØصادÙا Ù
Ù"
+" جÙاز٠Ù
٠جÙاز تسجÙ٠اÙÙ
ÙاتÙØ Ø Ø£Ù ØªÙ
اÙتÙاطÙا عبر ÙØ´Ù Ø Ø£Ù Ù
Ù ÙاسÙÙÙ Ù
ÙتÙØ."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list