[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

translation at torproject.org translation at torproject.org
Thu Oct 22 20:18:09 UTC 2020


commit a7a64a2b20a1d841c45477b12b531fcb2f3b37af
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Thu Oct 22 20:18:08 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+tr.po | 11 +++++++++++
 1 file changed, 11 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 2fe6a8ccfc..5bae62ad56 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11828,6 +11828,8 @@ msgid ""
 "And most individual IP addresses do equate to individual humans, on any "
 "given IRC network at any given time."
 msgstr ""
+"Ve herhangi bir IRC ağında herhangi bir zamanda bireysel IP adreslerinin "
+"çoğu bir kişiye eşittir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11835,6 +11837,8 @@ msgid ""
 "The exceptions include NAT gateways which may be allocated access as special"
 " cases."
 msgstr ""
+"İstisnalar, özel durumlar olarak erişim tahsis edilebilen NAT ağ geçitlerini"
+" içerir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11843,6 +11847,10 @@ msgid ""
 "generally a losing battle to keep klining a single ill-behaved IRC user "
 "until that user gets bored and goes away."
 msgstr ""
+"Açık vekil sunucuların kullanımını durdurmaya çalışmak kaybedilen bir savaş "
+"olsa da, kötü davranışlar sergileyen bir kullanıcının sıkılıp uzaklaşmasını "
+"sağlayana kadar bu IRC kullanıcısını engellemeyi sürdürmek genellikle "
+"kaybedilen bir savaÅŸ deÄŸildir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11850,6 +11858,9 @@ msgid ""
 "But the real answer is to implement application-level auth systems, to let "
 "in well-behaving users and keep out badly-behaving users."
 msgstr ""
+"Ancak gerçek yanıt, uygulama düzeyinde kimlik doğrulama sistemleri "
+"kullanmak, iyi davranan kullanıcıların içeri girmesine izin vermek ve kötü "
+"davranan kullanıcıları dışarıda tutmaktır."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)



More information about the tor-commits mailing list