[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Sun Oct 18 22:15:12 UTC 2020


commit d9044fa6f8a230d4e59a7c667e49c20c3dea91fe
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Sun Oct 18 22:15:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 8d9dffd17f..0f342192f5 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgid ""
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
 msgstr ""
 "გადამცემის გაშვებიდან სადღაც 3 საათის შემდეგ, უნდა გამოჩნდეს [გადამცემის "
-"საძიებოში](https://metrics.torproject.org/rs.html).."
+"საძიებოში](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -5293,7 +5293,7 @@ msgid ""
 "To make it even more obvious that this is a Tor exit relay you should serve "
 "a Tor exit notice HTML page."
 msgstr ""
-"კიდევ უფრო აშკარად რომ მიეთითოს, საქმე Tor-ის გამავალ კვანძს რომ ეხება, "
+"კიდევ უფრო აშკარა მითითებისთვის, Tor-ის გამავალ კვანძს რომ ეხება საქმე, "
 "კარგი იქნება თუ უზრუნველყოფთ Tor-ის გამსვლელი წერტილის განაცხადს HTML-"
 "გვერდის სახით."
 
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgid ""
 "like this:"
 msgstr ""
 "იმის დასამოწმებლად, რომ თქვენი გადამცემი ხიდი გაშვებულია უხარვეზოდ, უნდა "
-"ნახოთ ასეთი რამ:"
+"იხილოთ ასეთი რამ:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10333,7 +10333,7 @@ msgid ""
 "like this (usually in `/var/log/tor/log` or `/var/log/syslog`):"
 msgstr ""
 "იმის დასამოწმებლად, რომ თქვენი გადამცემი ხიდი გაშვებულია უხარვეზოდ, უნდა "
-"ნახოთ ასეთი რამ (ჩვეულებრივ მისამართზე `/var/log/tor/log` ან "
+"იხილოთ ასეთი რამ (ჩვეულებრივ მისამართზე `/var/log/tor/log` ან "
 "`/var/log/syslog`):"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
@@ -10714,7 +10714,7 @@ msgid ""
 "like this in `/var/log/tor/notices.log`:"
 msgstr ""
 "იმის დასამოწმებლად, რომ თქვენი გადამცემი ხიდი გაშვებულია უხარვეზოდ, უნდა "
-"ნახოთ ასეთი რამ ჩანაწერში `/var/log/tor/notices.log`:"
+"იხილოთ ასეთი რამ ჩანაწერში `/var/log/tor/notices.log`:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -11405,7 +11405,7 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 "იმის დასამოწმებლად, რომ თქვენი გადამცემი ხიდი გაშვებულია უხარვეზოდ, უნდა "
-"ნახოთ ასეთი რამ (`/var/log/tor/notices.log`):"
+"იხილოთ ასეთი რამ (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -11961,7 +11961,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "To bootstrap and install `pkg` we should run the following command:"
-msgstr "რომ ჩაიტვირთოს და ჩაიდგას `pkg` უნდა გაეშვას შემდეგ ბრძანება:"
+msgstr "რომ ჩაიტვირთოს და ჩაიდგას `pkg` უნდა გაეშვას შემდეგი ბრძანება:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)



More information about the tor-commits mailing list