[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Oct 4 12:15:17 UTC 2020
commit 3ce59bb253c7f848d7a925abadb44d71e7f1e543
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Oct 4 12:15:17 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
pl/torbrowser_strings.xml | 2 ++
1 file changed, 2 insertions(+)
diff --git a/pl/torbrowser_strings.xml b/pl/torbrowser_strings.xml
index c494c3e366..1f21064561 100644
--- a/pl/torbrowser_strings.xml
+++ b/pl/torbrowser_strings.xml
@@ -16,9 +16,11 @@
<string name="preferences_tor_network_settings">SieÄ Tor</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_explanation">PrzeglÄ
darka Tor kieruje Twój ruch przez sieÄ Tor, utrzymywanÄ
przez tysiÄ
ce wolontariuszy na caÅym Åwiecie.</string>
+ <string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_toggle">Użyj mostku</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_obfs4">obfs4</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_builtin_bridge_meek_azure">meek-azure</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_bridge_config_user_provided_bridge">Uzyskaj Most, który znam</string>
+ <string name="tor_network_settings_bridge_not_configured">Nie skonfigurowany</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_yes">Tak</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_no">Nie</string>
<string name="preferences_tor_network_settings_disconnected">RozÅÄ
czono</string>
More information about the tor-commits
mailing list