[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Nov 24 07:45:14 UTC 2020
commit cc6f219b5024bcebd6446d43336a7f74582ead65
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Nov 24 07:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+he.po | 29 +++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 27 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index ab9beb670a..7fe5ea6ee7 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -11172,7 +11172,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
msgid "### How should I deal with a police visit/raid/interrogation?"
-msgstr ""
+msgstr "### ×××¦× ×× ××× ×××§×¨× ×©× ××ק×ר/פש×××/×ק××¨× ×ש×רת×ת?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11180,6 +11180,8 @@ msgid ""
"If you are detained and questioned by police, you have a right to request to"
" speak with an attorney before and during any questioning."
msgstr ""
+"×× × ××¡×¨×ª× ×× ××§×¨×ª× ×¢× ××× ××ש×ר×, ×ש ××× ×××ת ××קש ×××ר ×¢× ×¢×\"× ××¤× × ××עת "
+"×ק××¨× ××ש××"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11187,6 +11189,8 @@ msgid ""
"It is best to say \"I want my attorney and I choose to remain silent\" and "
"then refuse questioning until you have a chance to talk to a lawyer."
msgstr ""
+"×××× ×××תר ×××ר \"×× × ×¨××¦× ×ת ×¢××¨× ×××× ×©×× ××××ר ש×× ×××ר\" ××× ××¡×¨× ×××קר "
+"×¢× ×שר ×ש ××× ××××× ×ת ×××ר ×¢× ×¢××¨× ××××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11194,6 +11198,8 @@ msgid ""
"However, if you do decide to waive your right to the assistance of counsel "
"and answer questions without an attorney present, be sure to tell the truth."
msgstr ""
+"××× ×× ×××¨×ª× ×××תר ×¢× ×××ת×× ×××¢××¥ ×שפ×× ××ª×¢× × ×¢× ×©×××ת ××× × ××××ת ×¢×\"×, "
+"××××× ×©××ª× ××××¨× ××ת."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11201,13 +11207,15 @@ msgid ""
"Lying to law enforcement may lead to more trouble than for whatever it was "
"they wanted to talk to you about in the first place."
msgstr ""
+"×שקר ×רש×××ת ×××ק ×××× ×××××× ×××תר צר×ת ××× ×ש××× ×¢×××× ×× ×¨×¦× ×××ר ×¢××× "
+"×××ת××××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"### Does U.S. law provide any protections for the Tor network against civil "
"lawsuits?"
-msgstr ""
+msgstr "### ××× ×××ק ××ר×\"× ×ספק ×××× ××× × ×©××× ×רשת Tor ×× ×× ×ª×××¢×ת ××ר×××ת?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11215,6 +11223,8 @@ msgid ""
"**Yes.** A federal law, 47 U.S.C. § 230 (often called Section 230), provides"
" legal immunity for online intermediaries that host or republish speech."
msgstr ""
+"**××.** ×××ק ×פ×ר××, 47 U.S.C. § 230 (×עת×× × ×§×¨× ×¡×¢××£ 230), ×ספק ×ס×× ×ת "
+"××ק×ת ×רשת×ת ××× ××× ×©×פרס××ת ××××¢ שפ×רס×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11224,6 +11234,9 @@ msgid ""
" as the Tor network, against a range of laws that might otherwise be used to"
" hold them legally responsible for what others say and do."
msgstr ""
+"×× ×ש ××צ××× ××××× ×ש×××× ×××× ×ª××× ×ת פ×××××ת ×× ×××××ת ×§× ×× ×¨××× ×. ××ס×× ×ת "
+"×©× ×¡×¢××£ 230 ×××× × ×¢× ×©×¨××ª× ××× ××××, ×××× ×¨×©×ª Tor, ×× ×× ×©××¨× ×©× ××ק×× ×שר "
+"××רת ×××× ×ש×ש ×××¨×©×¢×ª× ×××ר××× ××× ×©××ר×× ×××¨× ×× ×¢×©×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11233,6 +11246,9 @@ msgid ""
"claims based on material that is simply transmitted without modification, as"
" a Tor relay does."
msgstr ""
+"××ק פ×ר×× ××ר, 17 U.S.C. § 512(a), ש××× × ××ק × Digital Millennium Copyright "
+"Act, ×ספק ×××£ ×××××× ×× ×× ×ª×××¢×ת ×¢× ×¤×××¢× ××××××ת ××צר×× ××××סס×ת ×¢× ×××ר×× "
+"×שר פש×× ×××¢××¨× ××× ×©×× ××, ××¤× ×©× ×ת×× Tor ×¢×ש×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11240,6 +11256,8 @@ msgid ""
"### Should I contact the Tor developers when I have legal questions about "
"Tor or to inform them if I suspect Tor is being used for illegal purposes?"
msgstr ""
+"### ××× ××תקשר ××פת×× Tor ××שר ×ש ×× ×©××× ×שפ××ת ×××× Tor ×× ××××× ××× ×× ×ש"
+" ×× ×ש××ת ש Tor ש××ש ×××ר×ת ×× ××ק××ת?"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11248,6 +11266,9 @@ msgid ""
"they are not lawyers and cannot give legal advice. Nor do they have any "
"ability to prevent illegal activity that may occur through Tor relays."
msgstr ""
+"**××**. ×פת×× Tor's ×××× ×× ××¢× ×ת ×¢× ×©×××ת ××× ××ת, ×× ×× ××× × ×¢×ר×× ××× ×××× ×"
+" ×××××× ×ספק ×¢×¦× ×שפ××ת. ××× ××× ××× ××××ת ××× ××¢ פע×××ת ×× ××ק×ת שע×××× "
+"××ת×צע ××¨× × ×ת××× Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11256,6 +11277,8 @@ msgid ""
"any legal privilege, so law enforcement or civil litigants could subpoena "
"and obtain any information you give to them."
msgstr ""
+"××ª×¨× ×××ת, ×קשר ש××× ×¢× ×פת×× Tor ××× × ×××× ××××××ת ××ק××ת, ×× ×¨×©×××ת ×××ק "
+"×× ×ª×××¢×× ××ר×××× ×××××× ×××צ×× ×¦× ×ק××ת ×× ××××¢ ש××× ×©×ª×¡×¤×§× ×××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -11264,6 +11287,8 @@ msgid ""
" to assist you, but given EFF's small size, we cannot guarantee that we can "
"help everyone."
msgstr ""
+"××ª× ×××××× ××תקשר ×× info at eff.org i ×× × ×ª×§××ª× ×ס×××× ××ק×ת. ×× × × × ×¡× ××¢××ר "
+"×××, ×× ××ת××©× ×××××× ××צ×××¦× ×©×, EFF, ××× ×¢×¨××× ×©× ××× ××¢××ר ××× ×××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
#: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list