[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Mon Nov 9 17:15:29 UTC 2020
commit c016f720e5bf352049b428d983fce52dc32c2778
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Mon Nov 9 17:15:28 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 12 +++++++++++-
contents+fr.po | 3 +++
contents+he.po | 20 ++++++++++++++++++--
contents+ka.po | 4 +++-
4 files changed, 35 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index d2610e500e..0e43d590b1 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4242,6 +4242,10 @@ msgid ""
"It is therefore a logical step for us to also use Tor to reach people in "
"censored markets who previously had limited or no access to free media.\""
msgstr ""
+"\"DW ÙÙ Ù
داÙعة عاÙÙ
ÙØ© ع٠ØرÙØ© اÙرأ٠ÙØرÙØ© اÙتعبÙر. [...] ÙباÙتاÙÙ ÙÙ٠خطÙØ© "
+"Ù
ÙØ·ÙÙØ© باÙÙسبة ÙÙا ÙاستخداÙ
Tor Ø£ÙضÙا ÙÙÙصÙ٠إÙ٠اÙأشخاص Ù٠اÙأسÙا٠اÙخاضعة "
+"ÙÙرÙابة ÙاÙØ°ÙÙ ÙاÙÙا سابÙÙا ÙتÙ
تعÙ٠بإÙ
ÙاÙÙØ© Ù
ØدÙدة Ø£Ù Ù
عدÙÙ
Ø© ÙÙÙصÙ٠إÙÙ "
+"اÙإعÙاÙ
اÙØر.\""
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4251,11 +4255,15 @@ msgid ""
"local network monitoring; or because they care about online privacy; or "
"simply because that is the method that they prefer.\" (New York Times)"
msgstr ""
+"\"Ùختار بعض اÙÙراء استخداÙ
Tor ÙÙÙصÙ٠إÙ٠صØاÙتÙا ÙØ£ÙÙÙ
Ù
Ù
ÙÙعÙ٠تÙÙÙÙا Ù
Ù "
+"اÙÙصÙ٠إÙÙ Ù
ÙÙعÙا عÙ٠اÙÙÙب Ø Ø£Ù ÙØ£ÙÙÙ
ÙÙÙÙ٠بشأ٠Ù
راÙبة اÙشبÙØ© اÙÙ
ØÙÙØ© Ø Ø£Ù"
+" ÙØ£ÙÙÙ
ÙÙتÙ
Ù٠باÙخصÙصÙØ© عبر اÙØ¥ÙترÙت Ø Ø£Ù Ø¨Ø¨Ø³Ø§Ø·Ø© ÙØ£Ù ÙØ°Ù Ù٠اÙطرÙÙØ© اÙت٠"
+"ÙÙضÙÙÙÙا. \" (ÙÙÙÙÙر٠تاÙÙ
ز)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Network health"
-msgstr ""
+msgstr "### صØØ© اÙشبÙØ©"
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
@@ -4263,6 +4271,8 @@ msgid ""
"The Tor network is composed by over 6000 relays, but exit relays are a "
"scarce resource and only represents 1/6 of all the network."
msgstr ""
+"تتÙÙ٠شبÙØ© Tor Ù
٠أÙثر Ù
Ù 6000 Ù
رØÙ Ø ÙÙÙ Ù
رØÙات اÙخرÙج ÙÙ Ù
Ùرد Ùادر ÙÙا "
+"تÙ
ث٠سÙÙ 1/6 Ù
٠إجÙ
اÙ٠اÙشبÙØ©."
#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 7c26d1c0ad..f2b6a0ac6a 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -4568,6 +4568,9 @@ msgid ""
"client authorization, Onion-Location and tips to make your onion service "
"more secure."
msgstr ""
+"Dans cette section, vous trouverez comment configurer un service onion pour "
+"activer l'autorisation client, la localisation onion et des conseils pour "
+"sécuriser votre service onion."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 1f7fb84399..af677132f1 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -6788,11 +6788,13 @@ msgid ""
"Below are a collection of letters you can use to respond to your ISP about "
"their complaint in regards to your Tor exit server."
msgstr ""
+"×××× ×ש ××סף ×©× ××ת××× ××× ×ª×××× ××שת×ש ××× ××××× ×ספק ×××× ××¨× × ×©××× ×××× "
+"ת××× ×ת××× ×××ס ×שרת ××צ××× Tor ש×××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Format and Philosophy of Templates"
-msgstr ""
+msgstr "## ×פ×ר×× ××פ×××ס×פ×× ×©× ×ת×× ××ת"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6802,6 +6804,9 @@ msgid ""
" general for the Internet at large (open wifi, open proxies, botnets, etc), "
"and barring all else, how to block Tor."
msgstr ""
+"×פ×ר×× ××××× ×©× ×ª×× ××ת ××× ×× × ×××××¢ ×ת ××ת××× × ×¢× Tor, ××¢××ר ××× ××צ×× "
+"פתר×× ×××¢×× ×ספצ×פ×ת ×שר ×¢×××ת ××××¤× ×××× ×¢××ר ×××× ××¨× × ×××× (open wifi, "
+"open proxies, botnets, etc), ××× ×עת ×× ××ר ××ר, ×××¦× ××ס×× ×ת Tor."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6810,6 +6815,8 @@ msgid ""
"proactively by the site administrators, rather than wasting effort and "
"resources on seeking vengeance and chasing ghosts."
msgstr ""
+"×פ×××ס×פ×× ×©× ×¤×¨×××§× Tor ×× × ×©× ×צ×× ××¨×¢× ×¦×¨×× ××××ת ××××¤× ××××¤× ×¤×¨××ק×××× ×¢×"
+" ××× ×××××× ×× ×©× ××תר, ××ק×× ××××× ×××צ×× ××ש×××× ×××פ×ש × ×§×× ×ר××פת ר×××ת."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6818,6 +6825,8 @@ msgid ""
"abuse is the difference between decentralized fault-tolerant Internet "
"freedom, and fragile, corruptible totalitarian control."
msgstr ""
+"××××× ××× ×××©× ×¤×¨××ק××××ת ×ר×ק××××ת ×ת××××ת × ×צ×× ××¨×¢× ×× × ××××× ××× ××פש "
+"××× ××¨× × ×צ×× ×××××ר, ×פ×ק×× ×¨×¢××¢, ××ש×ת ×××××××ר×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6826,6 +6835,8 @@ msgid ""
"licenses\" of South Korea and China have done nothing to curtail cybercrime "
"and Internet abuse."
msgstr ""
+"××× ×××ש×× ××××××£ ××ק×××, ×××× ××¨× × ×××סס ××××ת \"driver's licenses\" ×©× "
+"×ר×× ×§×ר××× ×ס×× ×©×× ×¢×ש×× ×××× ××פ××ת ×¤×©×¢× ×¡×××ר ×× ×צ×× ××¨×¢× ×©× ×××× ××¨× ×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6834,6 +6845,9 @@ msgid ""
"korea-to-abandon-real-name-internet-policy.html) seems to indicate that it "
"has only created new markets for organized crime to preside over."
msgstr ""
+"××עש×, ××× [objective evidence](http://boingboing.net/2011/08/12/south-"
+"korea-to-abandon-real-name-internet-policy.html) × ×¨×× ×©××× ×צ×××¢ ×¢× ×× ×©×× "
+"רק ××¦×¨× ×©××ק×× ××ש×× ×פשע ××××ר×× ×פע×× ×××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -6841,11 +6855,13 @@ msgid ""
"This is the core idea that these abuse complaint templates attempt to instil"
" in the recipient."
msgstr ""
+"××× ×רע××× ××ר×× ×ת×× ××ת ×××¢× × ×ת××× ×ת × ×צ×× ××¨×¢× ×©×××¨×ª× ××שק×× ×××ר×× ×ת "
+"××ק××."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
msgid "Feel free to improve them if you feel they fall short of this goal."
-msgstr ""
+msgstr "×ר×××©× ××פש××× ××©×¤×¨× ×× ××ª× ×ר××ש×× ×©×× ××× × ×¢×× ×× ×××ר×."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
#: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 02539a1928..dff6a0ac42 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -373,11 +373,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"We practice human-centered design when we build tools for internet freedom."
msgstr ""
+"á©ááá áááá¥áá¡ ááááááááá áá áááá¢áá ááá£áá ááááááá, ááá¢áá ááá¢áá¡ ááááá¡á£á¤ááááá¡áááá¡ "
+"á¡áááá á á¡áá¨á£áááááááá¡ á¨áá¡áá¥áááááá."
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
msgid "The way we build tools also builds community."
-msgstr ""
+msgstr "ááá, á áááááá᪠á®ááá¡áá¬á§áááá¡ áá¥áááá, ááá áááá á¥áááá¡ áá ááááá¡ááª."
#: https//community.torproject.org/user-research/
#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list