[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 8 11:45:31 UTC 2020
commit 63a0354fb31e8d918fff0841d6371d49218087bf
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 8 11:45:30 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+ar.po | 4 +++-
contents+es-AR.po | 23 +++++++++++++++++++++--
contents+fr.po | 3 +++
contents+he.po | 20 +++++++++++++++++---
contents+mr.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++---------------
5 files changed, 70 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a37cb7c091..0c142cd86a 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1160,11 +1160,13 @@ msgid ""
"* I read the Training [Best "
"Practices](https://community.torproject.org/training/best-practices/)"
msgstr ""
+"* Ùرأت اÙتدرÙب [Ø£Ùض٠اÙÙ
Ù
ارسات] (https://community.torproject.org/training"
+"/best-practices/)"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
msgid "* I have an agenda for the training"
-msgstr ""
+msgstr "* Ùد٠أجÙدة ÙÙتدرÙب"
#: https//community.torproject.org/training/checklist/
#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index f42a5d02d5..80000174e5 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -9645,6 +9645,9 @@ msgid ""
"Hosts already some big exit/entry nodes which seem to have no problems. Very"
" expensive traffic. | 12/2011 |"
msgstr ""
+"| [Silver Server GmbH](http://sil.at/) | - | -| SÃ | SÃ | RenvÃa abuso. Ya "
+"aloja algunos grandes nodos de salida/entrada, los cuales no parece que "
+"tuvieran problemas. Tráfico muy caro. | 12/2011 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9654,6 +9657,10 @@ msgid ""
"\"proxys\" on private lines. Cheap synchronous (SDSL) connections. | 12/2011"
" |"
msgstr ""
+"| [Tele2 Austria GmbH](https://tele2.at/) | - | - | SÃ | SÃ | ReenvÃa abuso "
+"en las conexiones empresariales, buena calidad de tráfico, no les gustan los"
+" \"proxys\" en lÃneas privadas. Conexiones sincrónicas (SDSL) baratas. | "
+"12/2011 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9662,6 +9669,10 @@ msgid ""
"like Abuse (in any form) at all. Seems to give out customer data at alleged "
"abuse. Not recommended but cheap. | 12/2011 |"
msgstr ""
+"| [A1 (antes Telekom Austria) ](http://a1.net) | - | - | SÃ | No | No les "
+"gusta el Abuso (de cualquier forma) en lo absoluto. Parece que entregan "
+"datos de clientes por supuesto abuso. No recomendado, pero barato. | 12/2011"
+" |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9670,11 +9681,14 @@ msgid ""
"relaxed at all services, but better get in touch with their (very "
"understanding) support when you expect abuse. | 12/2011 |"
msgstr ""
+"| [xpirio GmbH](http://xpirio.at) | - | - | SÃ | ? | En general, bastante "
+"relajado en todos los servicios, pero mejor comunicarse con su (muy "
+"comprensivo) soporte cuando esperes abuso. | 12/2011 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "### Bulgaria"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9682,11 +9696,13 @@ msgid ""
"| [VPS.BG](https://www.vpsbg.eu/en/) | - | Yes | Yes | Yes | They don't "
"collect any personal info and you can pay in bitcoin. | 01/11/2016 |"
msgstr ""
+"| [VPS.BG](https://www.vpsbg.eu/en/) | - | SÃ | SÃ | SÃ | No recolectan "
+"ninguna información personal, y podés pagar con bitcoin. | 01/11/2016 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
msgid "### Canada"
-msgstr ""
+msgstr "### Canadá"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
@@ -9695,6 +9711,9 @@ msgid ""
"friendly Internet Use Policy (e.g., running a Tor relay) and has taken a "
"stand in favor of net neutrality | 2008/12 |"
msgstr ""
+"| [TekSavvy](http://www.teksavvy.ca) | - | SÃ | SÃ | ? | Tienen una PolÃtica"
+" de Uso de Internet amigable con servidores (ej.: correr un repetidor Tor), "
+"y se han plantado en favor de la neutralidad de red | 2008/12 |"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
#: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 8f1ccd5c5b..98d510ecf7 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -933,6 +933,9 @@ msgid ""
"To our knowledge, no Tor trainer has ever faced consequences as a result of "
"training others or speaking about Tor."
msgstr ""
+"à notre connaissance, aucun formateur Tor n'a jamais subi des conséquences "
+"des suite de la formation d'autres personnes ou de discussions à propos de "
+"Tor."
#: https//community.torproject.org/training/risks/
#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index d112271c1d..b07d9ced80 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -4533,16 +4533,20 @@ msgid ""
"should be redirected to `127.0.0.1:8080` (which is where the web server from"
" step 1 is listening)."
msgstr ""
+"ש×רת × `HiddenServicePort` ×××××¨× _virtual port_ (ש×× ×ער××¥ ×שר ×ש×ש "
+"×××קר×× ××¨× ×©×¨×ת ×××¦× ×©××), ××××§×¨× ××¢×× ×× ×××ר ש×× ×תע×××¨× ×©× ×× ×¡×ª ×ער××¥ 80 "
+"×©× ×©×¨×ת ×××¦× ×©×× ×ª××¤× × × `127.0.0.1:8080` (ש×× ×××× ×©×©×¨×ª ×××× ××¨× × ×ש×× 1 "
+"×קש××)."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 3: Restart Tor and check that it worked"
-msgstr ""
+msgstr "## ×¦×¢× 3: ××ת××× ×©× Tor ×××××§× ×©×××ר ×¢×××"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "Now save your `torrc` and restart Tor."
-msgstr ""
+msgstr "×עת ש××ר ×ת `torrc` ××ת×× ×××ש ×ת Tor."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4550,6 +4554,7 @@ msgid ""
"If Tor starts up again, great. Otherwise, something is wrong. First look at "
"your logfiles for hints."
msgstr ""
+"×× Tor ×ת××× ×©××, ×צ×××. ××רת ×ש×× ×× ×ª×§××. ×ת×××× ××¤×©× ×¨×××× × logfiles."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4557,6 +4562,8 @@ msgid ""
"It will print some warnings or error messages. That should give you an idea "
"what went wrong."
msgstr ""
+"××××¤×¡× ××× ×××ר×ת ×× ××××¢×ת ש××××. ×××ר צר×× ×ספק ××× ×¨×¢××× ×ת ×××× ×ק×ר "
+"×××¢××."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4565,6 +4572,9 @@ msgid ""
"the [logging FAQ](https://www.torproject.org/docs/faq#Logs) entry if you "
"don't know how to enable or find your log file.)"
msgstr ""
+"×××¨× ××× ×ש ש××××ת ×ק××× × torrc ×× ×רש××ת ×××©× ×©××××ת ×ת×ק××× (×¢××× × ××× ×סת"
+" × [logging FAQ](https://www.torproject.org/docs/faq#Logs) ×× ××× ×× ××××¢×× "
+"×××¦× ××פע×× ×× ××צ×× ×ת ק×××¥ ×××× ×©×××.)"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4572,11 +4582,13 @@ msgid ""
"When Tor starts, it will automatically create the `HiddenServiceDir` that "
"you specified (if necessary). Make sure this is the case."
msgstr ""
+"××שר Tor ×ת×××, ××× ××צר ×××××××ת ×ת `HiddenServiceDir` ש××××¨×ª× (×× × ×רש). "
+"×××× ×©××× ××קר×."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 4: Test that your onion service works"
-msgstr ""
+msgstr "## ×¦×¢× 4: ××××§× ×©×©×¨×ת ×××¦× ×¤××¢×"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -4584,6 +4596,8 @@ msgid ""
"Now to get your onion service address, go to your `HiddenServiceDir` "
"directory, and find a file named `hostname`."
msgstr ""
+"×עת ק××× ×ת ×ת××ת שר×ת ××צ×, ×¢××¨× ×× ×ª×ק××ת `HiddenServiceDir` ש×××, ×××צ×× "
+"ק×××¥ ××©× `hostname`."
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index ecb1c957b5..05cf20f276 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -200,6 +200,8 @@ msgid ""
"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
"faster by running a relay today."
msgstr ""
+"रिलॠहा Tor (à¤à¥à¤°) नà¥à¤à¤µà¤°à¥à¤à¤à¥ à¤à¤£à¤¾ à¤à¤¹à¥. à¤à¤ रिलॠà¤à¤¾à¤²à¤µà¥à¤¨ Tor (à¤à¥à¤°) ला à¤
धिठमà¤à¤¬à¥à¤¤ "
+"à¤à¤£à¤¿ वà¥à¤à¤µà¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ मदत à¤à¤°à¤¾."
#: https//community.torproject.org/relay/
#: (content/relay-operations/contents+en.lrpage.cta)
@@ -1211,9 +1213,9 @@ msgid ""
"[transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
"* à¤à¤ªà¤£ à¤à¤§à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ [Tor (à¤à¥à¤°) à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤](../becoming-tor-translator) à¤
सलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, à¤à¤ªà¤£"
-" à¤à¥à¤µà¤³ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤ शà¥à¤§à¥à¤¨ à¤à¤£à¤¿ "
-"[à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸](https://www.transifex.com/otf/torproject/) मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¤¨ तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥"
-" निराà¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
+" à¤à¥à¤µà¤³ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¤ शà¥à¤§à¥à¤¨ à¤à¤£à¤¿ [Transifex "
+"(à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸)](https://www.transifex.com/otf/torproject/) मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¤¨ "
+"तà¥à¤¯à¤¾à¤à¥ निराà¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤à¤¾."
#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
@@ -1380,6 +1382,10 @@ msgid ""
"[translate](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-"
"portal/communitytpo-contentspot/) it."
msgstr ""
+"* [साहायà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥à¤à¤²](https://community.torproject.org/) हॠवà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤ à¤à¤¹à¥, à¤à¤¿à¤¥à¥ "
+"à¤à¤ªà¤£ Tor (à¤à¥à¤°) वर यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨ दà¥à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤à¥ मारà¥à¤ शà¥à¤§à¥ शà¤à¤¤à¤¾. à¤à¤®à¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ मदत à¤à¤°à¤¾ (à¤
नà¥à¤µà¤¾à¤¦ "
+"à¤à¤°à¤¾)(https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-portal"
+"/communitytpo-contentspot/)."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
@@ -1393,8 +1399,9 @@ msgid ""
"third-party translation platform. Learn how to sign up and begin "
"contributing."
msgstr ""
-"à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨; तà¥à¤¤à¥à¤¯-पà¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° मà¤à¤, à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤°à¥à¤² "
-"लà¥à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¶à¤¨ लà¥
ब हबमधà¥à¤¯à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤¸à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ हॠà¤à¤¾à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
+"à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨; तà¥à¤¤à¥à¤¯-पà¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° मà¤à¤, Transifex "
+"(à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) वरà¥à¤² लà¥à¤à¤²à¤¾à¤¯à¤à¥à¤¶à¤¨ लà¥
ब हबमधà¥à¤¯à¥ हà¥à¤¤à¤¾à¤¤. नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤£à¤¿ यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤¸à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ हॠà¤à¤¾à¤£à¥à¤¨ à¤à¥à¤¯à¤¾ "
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1434,8 +1441,8 @@ msgid ""
"translation platform."
msgstr ""
"à¤à¤®à¤à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤à¥à¤à¤°à¤£à¤¾à¤à¥ बरà¥à¤ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ तà¥à¤¤à¥à¤¯-पà¤à¥à¤·à¤¾à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¤à¤¤à¤° वà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤ªà¥à¤ ावरà¥à¤² "
-"à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥à¤à¥à¤¸à¤µà¤°à¥à¤² [लà¥à¤à¥
लायà¤à¥à¤¶à¤¨ लà¥
ब हब] (https://www.localizationlab.org/) "
-"मधà¥à¤¯à¥ हà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
+"Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) वरà¥à¤² [लà¥à¤à¥
लायà¤à¥à¤¶à¤¨ लà¥
ब हब] "
+"(https://www.localizationlab.org/) मधà¥à¤¯à¥ हà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤²à¥à¤²à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1443,20 +1450,22 @@ msgid ""
"In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. "
"Here's an outline of what to expect during that process."
msgstr ""
-"यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¿à¤«à¥
à¤à¥à¤¸ यà¥à¤¥à¥ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ "
-"लाà¤à¥à¤². तà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤¯ à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤² याà¤à¥ à¤à¤ रà¥à¤ªà¤°à¥à¤·à¤¾ यà¥à¤¥à¥ "
-"à¤à¤¹à¥. "
+"यà¥à¤à¤¦à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠà¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) यà¥à¤¥à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ लाà¤à¥à¤². तà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤¯ à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤µà¥ लाà¤à¥à¤² याà¤à¥ à¤à¤ "
+"रà¥à¤ªà¤°à¥à¤·à¤¾ यà¥à¤¥à¥ à¤à¤¹à¥. "
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Signing Up On Transifex"
-msgstr "##à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¿à¤«à¥
à¤à¥à¤¸ वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥"
+msgstr "##Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"1. Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
-msgstr "1. [à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¿à¤«à¥
à¤à¥à¤¸ वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥](https://transifex.com/signup/)à¤à¤¡à¥ à¤à¤¾."
+msgstr ""
+"1. [Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥](https://transifex.com/signup/)à¤à¤¡à¥ "
+"à¤à¤¾."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1466,7 +1475,9 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "![Sign up to Transifex](/static/images/localization/tr1.png)"
-msgstr "![à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¿à¤«à¥
à¤à¥à¤¸ वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤°à¤¾](/static/images/localization/tr1.png)"
+msgstr ""
+"![Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) वर नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ "
+"à¤à¤°à¤¾](/static/images/localization/tr1.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1498,7 +1509,7 @@ msgid ""
"1. You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
-"1. à¤à¤ªà¤²à¥ नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ [Tor (à¤à¥à¤°) à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸ "
+"1. à¤à¤ªà¤²à¥ नà¥à¤à¤¦à¤£à¥ à¤à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥ [Tor (à¤à¥à¤°) Transifex (à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¥à¤«à¥
à¤à¥à¤¸) "
"पà¥à¤·à¥à¤ ा](https://www.transifex.com/otf/torproject/)वर à¤à¤¾. "
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4572,7 +4583,7 @@ msgstr ""
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
msgid "| -------- | ----------- | --------- | --------- | ----- |"
-msgstr ""
+msgstr "| -------- | ----------- | --------- | --------- | ----- |"
#: https//community.torproject.org/user-research/open/
#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list