[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Nov 7 11:45:18 UTC 2020
commit 91adb02896f0ae7695e194bcb4f97de9036ad41d
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Nov 7 11:45:17 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+he.po | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++----------
contents+ja.po | 23 +++++++++++++----------
2 files changed, 44 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index baec8c43e8..3d651ecccc 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1714,21 +1714,24 @@ msgid ""
" page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make"
" the most out of your contribution."
msgstr ""
+"××¤× × ×©×תר××××, ×××§×©× ×קר×× ×ת ××£ פר×××§× Tor × [Localization Lab "
+"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). ×××£ ×××× ×× ×××ת, "
+"×ש××××, ×ת××¢×××£ ×שר ×ס×××¢ ×××× ××פ×ק ×ת ××××¨× ×תר××ת×."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "After your membership is approved, you're ready to begin."
-msgstr ""
+msgstr "×××ר ש××ר××ª× ××שר×, ××פשר××ª× ××ת×××."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "#IRC channel"
-msgstr ""
+msgstr "# ער××¥ IRC "
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
msgid "We hang out in the #tor-l10n channel on the oftc IRC network."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××××× ×ער××¥ e #tor-l10n ×רשת oftc IRC ."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -1736,16 +1739,18 @@ msgid ""
"Please [join us to talk about localization](https://support.torproject.org"
"/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
msgstr ""
+"×× × [×צ××¨×¤× ×××× × ×ש×××ת ×¢× ××ק×××צ×× ](https://support.torproject.org/get-"
+"in-touch/#irc-help) (l10n)!"
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.title)
msgid "Getting help"
-msgstr ""
+msgstr "ק××ת ×¢×ר×"
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid "How to get help if you run into issues"
-msgstr ""
+msgstr "×××¦× ×ק×× ×¢××¨× ×× × ×ª×§××× ×××¢××ת"
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.body)
@@ -1756,6 +1761,10 @@ msgid ""
"The list is a great resource for asking (and answering) questions, and for "
"getting to know other relay operators. Make sure to check out the archives!"
msgstr ""
+"×× × ×ª×§×ת ×××¢××ת ×עת ××ª×§× ×ª ×× ×ת×× ×©××, ×פשר ×ש××× ×ת ש×××ת×× [tor-relays "
+"mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-"
+"relays) ×צ×××ר×. ×רש××× ×× × ×ק×× ×צ××× ×ש××× ×©×××ת, ×××××ר ×פע××× × ×ת×× "
+"××ר×× (and answering) . ×××× ×©××קת ×ת ×× ×©×××× ××ר×××××!"
#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
#: (content/relay-operations/getting-help/contents+en.lrpage.body)
@@ -1763,23 +1772,25 @@ msgid ""
"You can also get help by joining the IRC channel #tor-relays in the network "
"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
msgstr ""
+"× ××ª× ×× ×ק×× ×¢××¨× ×¢× ××× ×צ×רפ×ת ×ער××¥ IRC #tor-relays ×רשת "
+"[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
+msgstr "ש×ק×××× ××× ×××"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
msgid ""
"How to choose a good hosting provider, what's an AS and Operating System "
"diversity."
-msgstr ""
+msgstr "×××¦× ××××ר ספק ×××¨× ×××, ×× ×× AS ×××××× ×©× ×ער×ת ×פע××."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Choosing a hosting provider"
-msgstr ""
+msgstr "# ×××ר×ת ספק ××ר×"
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1788,6 +1799,8 @@ msgid ""
"directions) and a physical piece of computer hardware is the best way to run"
" a relay."
msgstr ""
+"ק××ת ×××©× ×××××ר ××× ××¨× × ×××ר (>=100 Mbit/s in both directions) ×× ×ª× ×¤××× "
+"××××רת ×××©× ×× × ×××¨× ××××× ×××תר ××פע×× × ×ת××."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1795,6 +1808,8 @@ msgid ""
"Having full control over the hardware and connection gives you a more "
"controllable and (if done correctly) secure environment."
msgstr ""
+"×××××ת ××××ת ××פק××× ×××××× ×¢× ×××××¨× ××××××ר × ××ª× ×ª ×× ×¡×××× × ×©××ת ××תר (×××"
+" ×××ר ×××צע ×××××) ×× ××××××ת ××תר."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1802,11 +1817,13 @@ msgid ""
"You can host your own physical hardware at home (do NOT run a Tor exit relay"
" from your home) or in a data center."
msgstr ""
+"× ××ª× ××××¡× ×¢× ×××××¨× ×פ×××ת ש×× ×××ת (×× ×ª×¤×¢××× × ×ª× ×צ××× ×©× Tor ×××ת××) ×× "
+"××ר×× ×¢×××× × ×ª×× ××."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "Sometimes this is referred to as installing the relay on \"bare metal.\""
-msgstr ""
+msgstr "×××ר × ×§×¨× ×עת×× ××ª×§× × ×©× × ×ת×× ×¢× \"bare metal\"."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1814,6 +1831,8 @@ msgid ""
"If you do not own physical hardware, you could run a relay on a rented "
"dedicated server or virtual private server (VPS)."
msgstr ""
+"×× ××× ×× ××¢×× ××××¨× ×¤×××ת, ת×××× ××ר××¥ × ×ת×× ×¢× ×©×¨×ª ××ש×ר ××¢××× ×× ×©×¨×ª "
+"××ר××××× ×¤×¨×× (VPS)."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
@@ -1821,11 +1840,13 @@ msgid ""
"This can cost anywhere between $3.00/month and thousands per month, "
"depending on your provider, hardware configuration, and bandwidth usage."
msgstr ""
+"×××ר ×××× ××¢××ת ×ש×× ××× $3.00/××××ש ×× ××פ×× ××××ש, ת××× ×××× ×ספק ש××, "
+"×ק×× ×¤×××רצ×× ×©× ××××ר×, ××ש×××ש ×ר××× ×¤×¡."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
msgid "Many VPS providers will not allow you to run exit relays."
-msgstr ""
+msgstr "×ר×× ×¡×¤×§× VPS ×× ××¨×©× ×× ××פע×× × ×ת×× ×צ×××."
#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
#: (content/relay-operations/technical-considerations/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index c8c9a49ec5..7f8ba903bc 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -2118,14 +2118,15 @@ msgstr "注æï¼ããã¯ã10 Mbit/ç§ï¼Mbpsï¼ã®éä¿¡é度ã§éä¿¡ãã
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "More (>2 TB/month) is better and recommended."
-msgstr "ããå¤ãï¼2TB/æ以ä¸ï¼ãé©åã§ãããæãæ¨å¥¨ããã¾ãã"
+msgstr "ããå¤ããã©ãã£ãã¯ï¼2 TB/æ以ä¸ï¼ãå©ç¨ã§ãç¶æ
ãæ¨å¥¨ããã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"**Ideally a relay runs on an unmetered plan** or includes 2 TB/month or "
"more."
-msgstr "ãªã¬ã¼ã¯å¾éå¶ãã©ã³ã§å®è¡ãããã®ãçæ³çã§ããã¾ãã¯2 TB/æ以ä¸ã®éä¿¡ãå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr ""
+"**ãªã¬ã¼ã¯å¾é課éå¶ãã©ã³ã§ã¯ãªããµã¼ãã¼ã§å®è¡ããã®ãçæ³çã§ã**ãã¾ãã¯ã2 TB/æ以ä¸ã®ãã©ãã£ãã¯ãå©ç¨ã§ããç¶æ
ãæ¨å¥¨ããã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2133,27 +2134,29 @@ msgid ""
"If you have a metered plan you might want to configure tor to only use a "
"given amount of [bandwidth or monthly traffic](/relay/setup/post-install/)."
msgstr ""
-"å¾éå¶ãã©ã³ãããå ´åã¯ãç¹å®ã®éã®ã帯åå¹
ã¾ãã¯æéãã©ãã£ãã¯ãï¼/relay/setup/post-"
-"install/ï¼ã®ã¿ã使ç¨ããããã«torãæ§æã§ãã¾ãã"
+"å¾éå¶èª²éãã©ã³ã®ãµã¼ãã¼ãå©ç¨ããå ´åã¯ã[帯åå¹
ãæãããã®ãã©ãã£ãã¯éãä¸å®ã®å¤ã«å¶éãã](/relay/setup/post-"
+"install/)ãã Tor ãè¨å®ã§ãã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid "# Public IPv4 Address"
-msgstr "ï¼ãããªã㯠IPv4 ã¢ãã¬ã¹"
+msgstr "# ãããªã㯠IPv4 ã¢ãã¬ã¹"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host "
"(preferred) or via NAT and port forwarding."
-msgstr "ãã¹ã¦ã®ãªã¬ã¼ã«ã¯ããããªã㯠IPv4 ã¢ãã¬ã¹ãå¿
è¦ã§ã-ãã¹ãä¸ã§ç´æ¥ï¼æ¨å¥¨ï¼ã¾ãã¯NATããã³ãã¼ã転éãä»ãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ãã¹ã¦ã®ãªã¬ã¼ã«ã¯ããã¹ãä¸ã§ç´æ¥ï¼æ¨å¥¨ï¼ãã¾ã㯠NAT ããã³ãã¼ããã©ã¯ã¼ãã£ã³ã°ãä»ãã¦ããããªã㯠IPv4 "
+"ã¢ãã¬ã¹ãå²ãå½ã¦ããã¦ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are "
"preferred."
-msgstr "IPv4ã¢ãã¬ã¹ã¯éçã§ããå¿
è¦ã¯ããã¾ããããéçIPã¢ãã¬ã¹ãåªå
ããã¾ãã"
+msgstr "IPv4 ã¢ãã¬ã¹ã¯éçã§ããå¿
è¦ã¯ããã¾ããããéç IP ã¢ãã¬ã¹ãæ¨å¥¨ããã¾ãã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -2163,9 +2166,9 @@ msgid ""
" relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
"relay IPs to clients - which happens only once every hour)."
msgstr ""
-"IPv4ã¢ãã¬ã¹ã¯å°ãªãã¨ã3æéã¯å¤æ´ããªãã§ãã ãã\n"
-"ï¼ãããããé »ç¹ã«å¤æ´ããå ´åã¯ããªã¬ã¼IPã®æ°ãããªã¹ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã«é
å¸ããã®ã«æéãããããããããã§ãªã¬ã¼ã¾ãã¯ããªãã¸ãå®è¡ãã¦ãã¾ãã¨ãæå³ãããã¾ããï¼\n"
-"ãªã¹ãã®é
å¸ã¯1æéã«1åã®ã¿çºçãã¾ãã"
+"IPv4 ã¢ãã¬ã¹ã¯ãå°ãªãã¨ã3æéã¯å¤æ´ããããåãã¢ãã¬ã¹ã§ããå¿
è¦ãããã¾ãï¼æ
å ±ã®æ´æ°ã¯1æéã«1åããè¡ããã¾ãããIP "
+"ã¢ãã¬ã¹ã®å¤æ´é »åº¦ããã¾ãã«ãé«ãå ´åããªã¬ã¼ã®æ°ãã IP ã¢ãã¬ã¹ã®ãªã¹ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã«é
å¸ããåã«ããªã¬ã¼ã® IP "
+"ã¢ãã¬ã¹ãå¤æ´ããã¦ãã¾ããããããã§ãªã¬ã¼ãããªãã¸ãå®è¡ãã¦ãæå³ãããã¾ãããï¼ã"
#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
#: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
More information about the tor-commits
mailing list