[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jul 28 12:45:12 UTC 2020
commit 0d114746635e41b0031bc1204a4333a3eeac7415
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jul 28 12:45:12 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messagespot
---
locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 37 insertions(+)
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 36214fc13e..4319663685 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -971,6 +971,9 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span "
"class=\"links\">download Tor Browser</span></a>."
msgstr ""
+"ÙÙØ¨Ø¯Ø¡ Ø Ø³ØªØØªØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span "
+"class=\"links\"> ØªÙØ²ÙÙ Ù
ØªØµÙØ Tor</span></a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:198
msgid ""
@@ -984,6 +987,15 @@ msgid ""
" and <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/download/#android\">Android</a>."
msgstr ""
+"ÙÙØ¯Ù
إرشادات ØÙÙ ÙÙÙÙØ© Ø§ÙØªÙزÙÙ ÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ <a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#windows\">Windows</a>"
+" Ù <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#macosx\">Mac "
+"OS X</a> Ù<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#linux\"> "
+"Linux</a> Ù <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/download/#android\">Android</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:204
msgid "What kinds of people support Tor?"
@@ -1005,6 +1017,14 @@ msgid ""
"Germany, the U.S. Naval Research Laboratory, Omidyar Network, SRI "
"International, and Open Technology Fund."
msgstr ""
+"تبرع Ø§ÙØ¢Ùا٠Ù
Ù Ø§ÙØ£Ùراد ÙØ¯Ø¹Ù
Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor Ø ÙØªÙÙÙÙØ§ Ø£ÙØ¶Ùا تÙ
ÙÙÙÙØ§ Ù
Ù <a "
+"class=\"hyperlinks links\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors/\" target=\"_blank\">Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
+" ÙØ§Ø³Ø¹Ø© Ù
٠اÙÙ
ÙØ¸Ù
ات</a> بÙ
ا Ù٠ذÙÙ Google Ø ÙÙ
ؤسسة Ford Ø ÙÙ
ؤسسة Knight Ø Ù "
+"Reddit Ø ÙÙ
ؤسسة Ø§ÙØ¹ÙÙÙ
اÙÙØ·ÙÙØ© Ø§ÙØ£Ù
رÙÙÙØ© Ø ÙÙ
ؤسسة Electronic Frontier "
+"Foundation Ø Ù Human Rights Watch Ø ÙØ§ÙÙÙØ§ÙØ© Ø§ÙØ³ÙÙØ¯ÙØ© ÙÙØªØ¹Ø§ÙÙ Ø§ÙØ¥ÙÙ
ائ٠"
+"Ø§ÙØ¯ÙÙÙ Ø ÙØ²Ø§Ø±Ø© Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ£ÙÙ
اÙÙØ© Ø Ù
ختبر Ø§ÙØ¨ØÙØ« Ø§ÙØ¨ØØ±ÙØ© Ø§ÙØ£Ù
رÙÙÙØ© Ø Ø´Ø¨ÙØ© "
+"Ø£ÙÙ
ÙØ¯Ùار Ø SRI Ø§ÙØ¯ÙÙÙØ© Ø ÙØµÙدÙÙ Ø§ÙØªÙÙÙÙÙØ¬Ùا اÙÙ
ÙØªÙØØ©."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:212
msgid ""
@@ -1068,6 +1088,9 @@ msgid ""
"href=\"https://support.torproject.org/faq/\">This Tor Project FAQ</a> has "
"answers to all those questions, and more."
msgstr ""
+"<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://support.torproject.org/faq/\">Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© Ø§ÙØ´Ø§Ø¦Ø¹Ø© ØÙÙ Ù
Ø´Ø±ÙØ¹ "
+"Tor</a> ÙØ°Ø§ ÙØ¯ÙÙØ§ إجابات عÙÙ ÙÙ ÙØ°Ù Ø§ÙØ£Ø³Ø¦ÙØ© ÙØ§ÙÙ
Ø²ÙØ¯."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:247
msgid "Does the Tor software work?"
@@ -1079,6 +1102,9 @@ msgid ""
"does a better job of keeping you safely anonymous than other options such as"
" VPNs, proxychains, or browser \"private browsing\" modes."
msgstr ""
+"ÙØ¹ØªÙد Ø£Ù Tor ÙÙ Ø£ÙØ¶Ù ØÙ Ù
ØªØ§Ø Ø§ÙÙÙÙ
Ø ÙÙØÙ ÙØ¹ÙÙ
Ø£ÙÙ ÙÙÙÙ
بعÙ
Ù Ø£ÙØ¶Ù ÙÙ Ø¥Ø¨ÙØ§Ø¡Ù "
+"Ù
جÙÙÙØ§Ù بأÙ
Ø§Ù Ø£ÙØ«Ø± Ù
Ù Ø§ÙØ®Ùارات Ø§ÙØ£Ø®Ø±Ù Ù
ث٠VPNs Ø£Ù proxychains Ø£Ù Ø£ÙØ¶Ø§Ø¹ "
+"\"Ø§ÙØªØµÙØ Ø§ÙØ®Ø§Øµ\" ÙÙÙ
ØªØµÙØ."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:253
msgid ""
@@ -1097,6 +1123,11 @@ msgid ""
"book Data and Goliath, security expert Bruce Schneier wrote, \"the current "
"best tool to protect your anonymity when browsing the web is Tor.\""
msgstr ""
+"تÙÙÙ Ù
ؤسسة Electronic Frontier Foundation Ø£Ù Tor ÙÙØ¯Ù
<a class=\"hyperlinks "
+"links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/07/7"
+"-things-you-should-know-about-tor\">بعض Ø£ÙÙ٠براÙ
ج Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡ اÙÙÙÙØ© اÙÙ
ÙØ¬Ùدة</a>"
+" Ø ÙÙÙ ÙØªØ§Ø¨Ù Data and Goliath Ø ÙØªØ¨ Ø®Ø¨ÙØ± Ø§ÙØ£Ù
Ù Ø¨Ø±ÙØ³ Ø´ÙØ§Ùر Ø \"Ø¥Ù Ø£ÙØ¶Ù أداة "
+"ÙØÙ
Ø§ÙØ© ÙÙÙØªÙ Ø¹ÙØ¯ ØªØµÙØ اÙÙÙØ¨ ÙÙ Tor\"."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:261
msgid "Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?"
@@ -1155,6 +1186,9 @@ msgid ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\">financial "
"statements and its Form 990</a>."
msgstr ""
+"ÙÙÙ
ا ÙÙÙ<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\"> Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª "
+"اÙÙ
اÙÙØ© ÙÙ
Ø´Ø±ÙØ¹ Tor ÙÙÙ
ÙØ°Ø¬Ù 990</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:289
msgid "Where does the Tor Project's money come from?"
@@ -1166,6 +1200,9 @@ msgid ""
" foundations, research institutions, private companies, and over 20,000 "
"personal donations from people like you."
msgstr ""
+"ÙØªÙ
دعÙ
Tor Ù
Ù ÙØ¨Ù ÙÙØ§Ùات Ø§ÙØªÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØÙÙÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ù
رÙÙÙØ© ÙØ§ÙÙ
ÙØ¸Ù
ات ØºÙØ± Ø§ÙØÙÙÙ
ÙØ© "
+"ÙØ§ÙÙ
ؤسسات Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ÙÙ
ؤسسات Ø§ÙØ¨ØØ« ÙØ§ÙØ´Ø±ÙØ§Øª Ø§ÙØ®Ø§ØµØ© ÙØ£Ùثر Ù
Ù 20000 تبرع شخص٠Ù
Ù "
+"أشخاص Ù
Ø«ÙÙ."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:295
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list