[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Jan 21 18:23:52 UTC 2020
commit cab1cea15431a4d397c225fd5fd54f6b2075ff8a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Jan 21 18:23:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 12 ++++++++++++
1 file changed, 12 insertions(+)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 609469889f..285dc367d2 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1308,6 +1308,8 @@ msgid ""
"After importing the key, you can save it to a file (identifying it by "
"fingerprint here):"
msgstr ""
+"بعد از وارد کردن کلید، شما می توانید آن را روی یک فایل ذخیره کنید (تشخیص آن "
+"با اثر انگشت در اینجا):"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1788,6 +1790,8 @@ msgid ""
"Please note that VPNs do not have the same privacy properties as Tor, but "
"they will help solve some geolocation restriction issues."
msgstr ""
+"لطفا توجه داشته باشید که وی پی ان ها خصوصیات حریم خصوصی مشابه Tor ندارند، "
+"اما آن ها برخی مشکلات محدودیت مکان جغرافیایی را حل می کنند."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/
#: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2024,6 +2028,9 @@ msgid ""
"relay](https://community.torproject.org/relay/), or encouraging others to do"
" so."
msgstr ""
+"شما می توانید سرعت شبکه را با [اجرا بازپخش "
+"خود](https://community.torproject.org/relay/) یا تشویق دیگران به آن بهبود "
+"ببخشید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-22/
#: (content/tbb/tbb-22/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2066,6 +2073,9 @@ msgid ""
"searches. Learn more about [DuckDuckGo privacy "
"policy](https://duckduckgo.com/privacy)."
msgstr ""
+"DuckDuckGo کاربران خود را ردیابی نمی کند و نه اطلاعاتی راجع به جستجو کاربران"
+" ذخیره می کند. درباره [سیاست حفظ حریم خصوصی "
+"DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/privacy) بیشتر یاد بگیرید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-24/
#: (content/tbb/tbb-24/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2139,6 +2149,8 @@ msgid ""
"Please see the [Uninstalling section](https://tb-"
"manual.torproject.org/uninstalling/) in the Tor Browser Manual."
msgstr ""
+"لطفا [بخش حذف](https://tb-manual.torproject.org/uninstalling/) را در راهنما "
+"مرورگر Tor ببینید."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/
#: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.title)
More information about the tor-commits
mailing list