[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Dec 26 21:17:59 UTC 2020
commit 1b53d9fe50e80241d9d09346a2d58e52a3b33bc7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Dec 26 21:17:58 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 0f07ff47bd..8477e63cf7 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -896,15 +896,15 @@ msgid ""
" which means the value is easy to calculate in one direction but infeasible "
"to invert. Hash values serve to verify the integrity of data."
msgstr ""
-"Ð¥ÑÑ. РкÑипÑогÑаÑии â ÑиÑло опÑеделенной длинÑ, коÑоÑое (благодаÑÑ "
-"маÑемаÑиÑеÑким ÑаÑÑеÑам) ÑопоÑÑавлÑеÑеÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм. ÐÑо одноÑÑоÑоннÑÑ ÑÑнкÑиÑ: "
-"знаÑение легко ÑаÑÑÑиÑаÑÑ Ð² одном напÑавлении и невозможно в обÑаÑном. Ð¥ÑÑи "
-"нÑÐ¶Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки ÑелоÑÑноÑÑи даннÑÑ
."
+"РкÑипÑогÑаÑии â ÑиÑло опÑеделенной длинÑ, коÑоÑое (благодаÑÑ Ð¼Ð°ÑемаÑиÑеÑким"
+" ÑаÑÑеÑам) ÑопоÑÑавлÑеÑÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñм. ÐÑо одноÑÑоÑоннÑÑ ÑÑнкÑиÑ: знаÑение легко "
+"ÑаÑÑÑиÑаÑÑ Ð² одном напÑавлении и невозможно в обÑаÑном. Ð¥ÑÑи нÑÐ¶Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"пÑовеÑки ÑелоÑÑноÑÑи даннÑÑ
."
#: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/
#: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.term)
msgid "hidden services"
-msgstr "hidden services"
+msgstr "ÑкÑÑÑÑе ÑеÑÑÑÑÑ"
#: https//support.torproject.org/glossary/hidden-services/
#: (content/glossary/hidden-services/contents+en.lrword.definition)
@@ -912,14 +912,14 @@ msgid ""
"Former name for \"[onion services](../onion-services)\", sometimes still in "
"use in [Tor](../tor-tor-network-core-tor) documentation or communication."
msgstr ""
-"СкÑÑÑÑе ÑеÑÑÑÑÑ. РанÑÑе Ñак назÑвалиÑÑ [onion-ÑеÑÑÑÑÑ](../onion-services). "
-"Ðногда ÑÑаÑое название по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð² докÑменÑаÑии или пеÑепиÑке"
-" ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ [Tor](../tor-tor-network-core-tor)."
+"РанÑÑе Ñак назÑвалиÑÑ [onion-ÑеÑÑÑÑÑ](../onion-services). Ðногда ÑÑаÑое "
+"название по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð² докÑменÑаÑии или пеÑепиÑке ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ [Tor"
+"](../tor-tor-network-core-tor)."
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/
#: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term)
msgid "hop"
-msgstr "hop"
+msgstr "пеÑеÑ
од"
#: https//support.torproject.org/glossary/hop/
#: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition)
@@ -957,9 +957,9 @@ msgid ""
" of the HTTP channel used to transfer files and data between devices on a "
"network."
msgstr ""
-"Hypertext Transfer Protocol Secure, безопаÑнÑй пÑоÑокол пеÑедаÑи "
-"гипеÑÑекÑÑовÑÑ
даннÑÑ
. ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола HTTP Ñ [ÑиÑÑованием](../encryption)."
-" ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑедаÑи Ñайлов и дÑÑгиÑ
даннÑÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑÑÑÑойÑÑвами в ÑеÑи."
+"Hypertext Transfer Protocol Secure, веÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола HTTP Ñ "
+"[ÑиÑÑованием](../encryption). ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑедаÑи Ñайлов и дÑÑгиÑ
"
+"даннÑÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑеÑевÑми ÑÑÑÑойÑÑвами."
#: https//support.torproject.org/glossary/https-everywhere/
#: (content/glossary/https-everywhere/contents+en.lrword.term)
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "HTTPS Everywhere вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑоÑÑав [Tor Browser](../tor-brows
#: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/
#: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.term)
msgid "internet service provider (ISP)"
-msgstr "internet service provider (ISP)"
+msgstr "пÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к инÑеÑнеÑÑ"
#: https//support.torproject.org/glossary/internet-service-provider-isp-/
#: (content/glossary/internet-service-provider-isp-/contents+en.lrword.definition)
@@ -995,9 +995,9 @@ msgid ""
" for accessing and using the Internet. When using [Tor Browser](../tor-"
"browser), your ISP cannot see what websites you're visiting."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к инÑеÑнеÑÑ. ÐÑганизаÑиÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑлÑги "
-"доÑÑÑпа к инÑеÑнеÑÑ. ÐÑи иÑполÑзовании [Tor Browser](../tor-browser) Ð²Ð°Ñ "
-"пÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑÑ, какие ÑайÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑаеÑе."
+"ÐÑганизаÑиÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑлÑги доÑÑÑпа к инÑеÑнеÑÑ. ÐÑи "
+"иÑполÑзовании [Tor Browser](../tor-browser) Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑÑ, "
+"какие ÑайÑÑ Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑаеÑе."
#: https//support.torproject.org/glossary/ip-address/
#: (content/glossary/ip-address/contents+en.lrword.term)
@@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid ""
" participating in a computer network that uses the Internet Protocol for "
"communication."
msgstr ""
-"IP-адÑеÑ. ЦиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ (Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑии IPv6 бÑквенно-ÑиÑÑоваÑ) поÑледоваÑелÑноÑÑÑ, "
-"пÑиÑÐ²Ð°Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÑÑойÑÑÐ²Ñ (напÑимеÑ, компÑÑÑеÑÑ, пÑинÑеÑÑ), "
+"ЦиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ (Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑÑии IPv6 бÑквенно-ÑиÑÑоваÑ) поÑледоваÑелÑноÑÑÑ, "
+"пÑиÑваиваеÑÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñ ÑÑÑÑойÑÑÐ²Ñ (напÑимеÑ, компÑÑÑеÑÑ, пÑинÑеÑÑ), "
"подклÑÑÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ðº компÑÑÑеÑной ÑеÑи, где Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑокол "
"инÑеÑнеÑа (Internet Protocol)."
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
"addresses of physical locations."
msgstr ""
"IP-адÑÐµÑ Ð¾ÑÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð¼ÐµÑÑонаÑ
ождение ÑÑÑÑойÑÑва, игÑÐ°Ñ Ð² ÑеÑи ÑÑ Ð¶Ðµ ÑолÑ, ÑÑо и"
-" ÑизиÑеÑкие адÑеÑа в оÑлайновом миÑе."
+" ÑизиÑеÑкий адÑÐµÑ Ð² оÑлайновом миÑе."
#: https//support.torproject.org/glossary/ip-address/
#: (content/glossary/ip-address/contents+en.lrword.definition)
More information about the tor-commits
mailing list