[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Dec 25 15:47:52 UTC 2020
commit 72f6203cb3671f88d7294f336194e741875773ee
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Dec 25 15:47:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ru.po | 25 +++++++++++++++++++++----
1 file changed, 21 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 1a2c654187..186d123c9f 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -3586,18 +3586,19 @@ msgstr "**ÐоÑÑÑановление из ÑезеÑвной копии**"
msgid ""
"- Choose Restore and then select the bookmark file you wish to restore."
msgstr ""
+"- ÐÑбеÑиÑе \"ÐоÑÑÑановиÑÑ...\", а заÑем вÑбеÑиÑе нÑжнÑй Ñайл Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ð¼Ð¸."
#: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
#: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"- Click okay to the pop up box that appears and hurray, you just restored "
"your backup bookmark."
-msgstr ""
+msgstr "- ÐажмиÑе \"Ðк\". Ðакладки воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð· ÑезеÑвной копии."
#: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
#: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
msgid "**Import data from another browser**"
-msgstr ""
+msgstr "**ÐмпоÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
из дÑÑгого бÑаÑзеÑа**"
#: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
#: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3607,6 +3608,10 @@ msgid ""
"file](https://support.mozilla.org/en-US/kb/export-firefox-bookmarks-to-"
"backup-or-transfer) or JSON file."
msgstr ""
+"> Ðакладки можно пеÑенеÑÑи из Firefox в Tor Browser. ÐÑÑÑ Ð´Ð²Ð° ÑпоÑоба "
+"ÑкÑпоÑÑа/импоÑÑа закладок в Firefox: в виде [Ñайла "
+"HTML](https://support.mozilla.org/ru-ru/kb/export-firefox-bookmarks-to-"
+"backup-or-transfer) и Ñайла JSON."
#: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
#: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3614,22 +3619,26 @@ msgid ""
"After exporting the data from the browser, follow the above step to import "
"the bookmark file into your Tor Browser."
msgstr ""
+"ÐоÑле Ñого, как закладки ÑкÑпоÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¸Ð· дÑÑгого бÑаÑзеÑа, вÑполниÑе "
+"ÑледÑÑÑие Ñаги Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾ÑÑа иÑ
в Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Are there any paid versions of Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð»Ð¸ плаÑнÑе веÑÑии Tor Browser?"
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
msgid "No, Tor Browser is an open source software and it is free."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑ, Tor Browser â пÑогÑамма Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм кодом, и она беÑплаÑнаÑ."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Any browser forcing you to pay and is claiming to be Tor Browser is fake."
msgstr ""
+"ÐÑли какой-Ñо бÑаÑÐ·ÐµÑ Ð²ÑглÑÐ´Ð¸Ñ ÐºÐ°Ðº Tor Browser и пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ заплаÑиÑÑ â "
+"ÑÑо Ñейк."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3637,6 +3646,8 @@ msgid ""
"To make sure you are downloading the right Tor Browser visit our [download "
"page](https://www.torproject.org/download/)."
msgstr ""
+"ÐаÑÑоÑÑий Tor Browser можно ÑкаÑаÑÑ [Ñ Ð½Ð°Ñего "
+"ÑайÑа](https://www.torproject.org/ru/download/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3645,6 +3656,9 @@ msgid ""
"Tor Browser by [verifying the signature](https://support.torproject.org/tbb"
"/how-to-verify-signature/)."
msgstr ""
+"ÐоÑле ÑкаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо полÑÑеннÑй вами Ñайл ÑвлÑеÑÑÑ "
+"оÑиÑиалÑной веÑÑией Tor Browser. ÐÑжно лиÑÑ [пÑовеÑиÑÑ "
+"подпиÑÑ](https://support.torproject.org/ru/tbb/how-to-verify-signature/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3653,6 +3667,9 @@ msgid ""
"section](https://support.torproject.org/censorship/censorship-3/) to get "
"information about alternate way of downloading Tor Browser."
msgstr ""
+"ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа к наÑÐµÐ¼Ñ ÑайÑÑ, поÑеÑиÑе [Ñаздел о "
+"ÑензÑÑе](https://support.torproject.org/censorship/censorship-3/). Там Ð²Ñ "
+"ÑзнаеÑе, как по-дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ ÑкаÑаÑÑ Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/tbb/fake-tbb/
#: (content/tbb/fake-tbb/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list