[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Dec 13 17:48:52 UTC 2020
commit c6aab2b21ff84a54d148fd9d7c574c3a16e071cd
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Dec 13 17:48:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+he.po | 22 +++++++++++-----------
contents+ru.po | 18 ++++++++++++++----
2 files changed, 25 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index a753039ff7..c466894410 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# erinm, 2020
# Emma Peel, 2020
# ION, 2020
-# Omeritzics Games <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2020
# Gus, 2020
# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2020
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz at gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
#: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use Flash in Tor Browser?"
-msgstr "××× ×× × ×××× ××שת×ש ×Ö¾Flash ××פ××¤× Tor?"
+msgstr "××× ×פשר ××שת×ש ×Ö¾Flash ××פ××¤× Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
#: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid ""
"Should I install a new add-on or extension in Tor Browser, like AdBlock Plus"
" or uBlock Origin?"
msgstr ""
-"××× ×× × ×¦×¨×× ××תק×× ×תקע ××ש ×× ×ª×ספת ×××©× ××פ××¤× Tor, ××× AdBlock Plus ×× "
+"××× ×××ר×× ××תק×× ×ª×סף ××ש ×× ×ר××× ×××©× ××פ××¤× Tor, ××× AdBlock Plus ×× "
"uBlock Origin?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/
@@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-36/
#: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I run multiple instances of Tor Browser?"
-msgstr "××× ×× × ×××× ××ר××¥ ×פע××ת ר××ת ×©× ×פ××¤× Tor?"
+msgstr "××× ×פשר ××ר××¥ ×פע××ת ר××ת ×©× ×פ××¤× Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-36/
#: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.title)
msgid "I need Tor Browser in a language that's not English."
-msgstr "×× × ×¦×¨×× ×ת ×פ××¤× Tor ××©×¤× ×©××× × ×× ×××ת."
+msgstr "×ש ×× ×¦××¨× ××פ××¤× Tor ××©×¤× ×©××× × ×× ×××ת."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4486,8 +4486,8 @@ msgid ""
"Can I still use another browser, like Chrome or Firefox, when I am using Tor"
" Browser?"
msgstr ""
-"××× ×× × ×¢××× ×××× ××שת×ש ××פ××¤× ××ר, ××× Chrome ×× Firefox, ×ש×× × ×שת×ש "
-"××פ××¤× Tor?"
+"××× ×¢×××× ×××× ××שת×ש ××פ××¤× ××ר, ××× Chrome ×× Firefox, ×עת ש×××ש ××פ××¤× "
+"Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-5/
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/
#: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I run Tor on an iOS device?"
-msgstr "××× ×× × ×××× ××ר××¥ ×ת Tor ×¢× ××ש×ר iOS?"
+msgstr "××× ×פשר ××ר××¥ ×ת Tor ×¢× ××ש×ר iOS?"
#: https//support.torproject.org/tormobile/tormobile-3/
#: (content/tormobile/tormobile-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
#: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I make sure that I'm using the correct packages on Ubuntu?"
-msgstr "××× ×× × ××××× ×©×× × ×שת×ש ××××××ת ×× ××× ×ת ×¢× Ubuntu?"
+msgstr "××× ××××× ×©×× × ×שת×ש ××××××ת ×× ××× ×ת ×¢× Ubuntu?"
#: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
#: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/misc-8/
#: (content/misc/misc-8/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use the Tor logo in my product?"
-msgstr "××× ×× × ×××× ××שת×ש ×ס×××× Tor ×××צר ש××?"
+msgstr "××× ×פשר ××שת×ש ×ס×××× Tor ×××צר ש××?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-8/
#: (content/misc/misc-8/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 4e48b79dd6..7423dc626d 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -2302,26 +2302,28 @@ msgstr "- ÐезопаÑно: [Tor Browser](https://www.torproject.org/ru/downlo
msgid ""
"- Unsafe: [Any other browser configured to use Tor as a proxy](/tbb/tbb-9)"
msgstr ""
+"- ÐебезопаÑно: [лÑбой дÑÑгой бÑаÑзеÑ, наÑÑÑоеннÑй Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Tor как "
+"пÑокÑи](/tbb/tbb-9)"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
msgid "File sharing:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñайлами:"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- Safe: [OnionShare](/misc/misc-12)"
-msgstr ""
+msgstr "- ÐезопаÑно: [OnionShare](/misc/misc-12)"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
msgid "- Unsafe: [BitTorret over Tor](/misc/misc-4)"
-msgstr ""
+msgstr "- ÐебезопаÑно: [BitTorret ÑеÑез Tor](/misc/misc-4)"
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Control what information you provide through web forms."
-msgstr ""
+msgstr "### ÐккÑÑаÑнее Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑией, коÑоÑÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñе в веб-ÑоÑмÑ."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2329,6 +2331,8 @@ msgid ""
"If you visit a website using Tor Browser, they don't know who you are or "
"your true location."
msgstr ""
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð¾ÑкÑÑваеÑе веб-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð² Tor Browser, Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÑ ÑайÑа не Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð½Ð¸ ваÑ, "
+"ни ваÑе меÑÑонаÑ
ождение. "
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2336,6 +2340,8 @@ msgid ""
"Unfortunately many sites ask for more personal information than they need "
"through web forms."
msgstr ""
+"Ð ÑожалениÑ, многие ÑайÑÑ ÑеÑез веб-ÑоÑÐ¼Ñ ÑобиÑаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе инÑоÑмаÑии, Ñем "
+"ÑÑебÑеÑÑÑ."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2343,6 +2349,8 @@ msgid ""
"If you sign in to that website, they still don't know your location but they"
" know who you are."
msgstr ""
+"ÐÑли Ð²Ñ Ð¾ÑкÑÑваеÑе Ñакой ÑайÑ, Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÑ Ð¿Ð¾-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ знаеÑ, где Ð²Ñ "
+"наÑ
одиÑеÑÑ. Ðо ваÑа лиÑноÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑÐ°ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñайной."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2350,6 +2358,8 @@ msgid ""
"Further, if you provide: name, email, address, phone number, or any other "
"personal information, you are no longer anonymous to that website."
msgstr ""
+"Ðогда Ñеловек ÑообÑÐ°ÐµÑ ÑайÑÑ Ð¸Ð¼Ñ, email, адÑеÑ, ÑелеÑоннÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ дÑÑгие "
+"пеÑÑоналÑнÑе даннÑе, об анонимноÑÑи ÑеÑÑ Ñже не идеÑ."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/
#: (content/faq/staying-anonymous/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list