[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Tue Dec 1 17:45:12 UTC 2020


commit 7223739b463cd67c826cf211c72d9f95d163e23e
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Tue Dec 1 17:45:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+he.po | 13 ++++++++-----
 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index f757865d3c..6577b6ecd9 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1,9 +1,9 @@
 # 
 # Translators:
+# ION, 2019
 # itaizand, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
-# ION, 2020
 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2020
 # Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2020
 # 
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "כמה רעיונות לפרויקטים עבור GSoC."
 
 #: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Get coding"
-msgstr ""
+msgstr "התחילו לפתח"
 
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.body)
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Outreach"
-msgstr ""
+msgstr "חשיפה"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -17103,11 +17103,14 @@ msgid ""
 "user research with your local community, and learn more about best practices"
 " for working with users at-risk."
 msgstr ""
+"האם אתם חוקרי עיצוב, חוקרי משתמשים, סטודנטים, אם מי שמעונין ללמוד יותר על "
+"משתמשי Tor? עזרו לנו על ידי ארגון מחקרי משתמשים בקהילה המקומית שלכם, ולימדו "
+"יותר על תהליכים מיטביים לעבוד עם משתמשים בסיכון."
 
 #: templates/user-research.html:35
 msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת הדוא\"ל של צוות UX"
 
 #: templates/macros/projects.html:20
 msgid "Read more."
-msgstr "קרא עוד."
+msgstr "קראו עוד."



More information about the tor-commits mailing list