[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Tue Dec 1 14:45:14 UTC 2020
commit 56d043bbb45f1eb11f0108a4f6f735f8468af37a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Tue Dec 1 14:45:13 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+he.po | 30 +++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 19 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 2fc412332c..c11a72c6ef 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -1,8 +1,8 @@
#
# Translators:
# itaizand, 2019
+# erinm, 2019
# Emma Peel, 2019
-# erinm, 2020
# ION, 2020
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano at evilaliv3.org>, 2020
# Zeev Shilor <zshilor at gmail.com>, 2020
@@ -16872,18 +16872,20 @@ msgid ""
"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
"project idea â which often results in the best projects."
msgstr ""
+"××× ××£ ××× ××רע××× ×ת ×××× × ×¨×× ×פת×? ת×××× ×× ××צ××¢ ×ת רע××× ×ת ×פר×××§× ×©××× "
+"-- ×שר ×עת×× ×××× ×פר××ק××× ×××××× ××××תר."
#: templates/gsoc.html:22
msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
+msgstr "×× × ××××× ×× ×ת×× ××תקשר ×××× × ××× ×××× ×ת רע××× ×ת ×פר×××§× ×©×××."
#: templates/homepage.html:4 templates/meta.html:10
msgid "Tor Project"
-msgstr "×××× Tor"
+msgstr "פר×××§× Tor"
#: templates/localization.html:27
msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+msgstr "××× ×ª×××× ×ס×××¢ ×× × ×ת×ר××?"
#: templates/localization.html:29
msgid ""
@@ -16891,19 +16893,22 @@ msgid ""
"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
"us, or become part of our translators squad."
msgstr ""
+"××ק×××צ×× ×× × ××××¥ ×ת××©× ××× ×ר×× ×××ש×××× ×©×× ×. ש××ª× ×× ×ש×פ×ר×× ×©× ××× ××צע"
+" ×תר××××× ×©×× ×? פת×× ×§×¨×××ת שר×ת, ×¤× × ×××× ×, ×× ×צ××¨×¤× ×××ק ×××××ת ××תר×××× "
+"ש×× ×."
#: templates/localization.html:32
msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "ק××צת ××××\"× ×©× ××תר××××"
#: templates/meta.html:3
msgid ""
"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "××× ×¢× ×¢×¦×× ××¤× × ××¢×§× ×צ×ת×ת. עק×פת ×¦× ××ר×."
+msgstr "××× × ×¢× ×¢×¦××× ××¤× × ××¢×§× ×צ×ת×ת. ×¢×§×¤× ×¦× ××ר×."
#: templates/onion-services.html:27
msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
+msgstr "\"×צ××\" ×× ×תר ש×××"
#: templates/onion-services.html:29
msgid ""
@@ -16912,22 +16917,25 @@ msgid ""
" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
"toolkit to onionize your site."
msgstr ""
+"××©× × ×¡× ×××× ×שר ××פשר ××× ×ק×ת ×× ×תר ק××× ×©××× ××××¨× ×××ª× ××תר .onion ×× "
+"××. ×××× ×עש×ת ××ת ×××× ×©××ª×¨× .onion ×× × ××תר ×××××××× ××שר ×תר×× ×¨×××××."
+" ×ש ××ר×× ××ª×§× × ×©×ס××ר ×××¦× ××שת×ש ××¡× ×××× ×× ×\"×צ×\" ×ת ×תר××."
#: templates/onion-services.html:32
msgid "Check out the code"
-msgstr ""
+msgstr "×¢××× × ×ק××"
#: templates/onion-services.html:36
msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
+msgstr "××ª×¨× .onion ××××××"
#: templates/onion-services.html:55
msgid "Tools"
-msgstr "××× ×¢××××"
+msgstr "××××"
#: templates/onion-services.html:72
msgid "Learn More"
-msgstr "××× ×¢××"
+msgstr "×××× ×¢××"
#: templates/onion-services.html:74
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list