[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Aug 15 18:48:04 UTC 2020
commit ad6a7275818f2a056ac44e588b87288f85b03711
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Aug 15 18:48:03 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 16 +++++++++++-----
1 file changed, 11 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index b6e72c1e86..3494c83caa 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -13,8 +13,8 @@
# Ahmed Essam, 2020
# Ahmed A., 2020
# Ilyes Chouia <celyes02 at gmail.com>, 2020
-# Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>, 2020
# Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2020
+# Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban at gmail.com>, 2020\n"
+"Last-Translator: Abdullah Nasib <nomadweb at protonmail.ch>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -10080,7 +10080,7 @@ msgstr "4. اÙÙØ± ÙÙÙ ** Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨ **."
msgid ""
"5. Click on the small sentence at the bottom of the square that says: Verify"
" account."
-msgstr "5. ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØ¶ØºØ· عÙÙ Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ© Ø§ÙØµØºÙرة أسÙ٠اÙÙ
ربع ÙØ§Ùت٠تÙÙÙ: ØªÙØ¹ÙÙ Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨."
+msgstr "5. اÙÙØ± عÙÙ Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ© Ø§ÙØµØºÙرة Ù٠أسÙ٠اÙÙ
ربع Ø§ÙØ°Ù ÙÙÙÙ: تØÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10306,6 +10306,8 @@ msgid ""
"#### 3. Then add the gpg key used to sign the packages by running the "
"following commands at your command prompt"
msgstr ""
+"#### 3. Ø«Ù
أض٠Ù
ÙØªØ§Ø gpg اÙÙ
ستخدÙ
ÙØªÙÙÙØ¹ Ø§ÙØØ²Ù
ع٠طرÙ٠تشغÙÙ Ø§ÙØ£ÙاÙ
ر Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©"
+" ÙÙ Ù
ÙØ¬Ù Ø§ÙØ£ÙاÙ
ر"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10333,6 +10335,8 @@ msgid ""
"We provide a Debian package to help you keep our signing key current. It is "
"recommended you use it. Install it with the following commands:"
msgstr ""
+"ÙÙØ¯Ù
ØØ²Ù
Ø© Ø¯Ø¨ÙØ§Ù ÙÙ
ساعدت٠عÙÙ ØªØØ¯ÙØ« Ù
ÙØªØ§Ø Ø§ÙØªÙÙÙØ¹ Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙ. ÙÙØµÙ باستخداÙ
Ù. "
+"ÙÙ
Ø¨ØªØ«Ø¨ÙØªÙ Ø¨Ø§ÙØ£ÙاÙ
ر Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©:"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-deb-repo/
#: (content/apt/apt-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10349,12 +10353,12 @@ msgstr "# apt install tor deb.torproject.org-keyring"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use tor from Ubuntu's repository?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ٠استخداÙ
tor Ù
Ù Ù
Ø³ØªÙØ¯Ø¹ Ø£ÙØ¨ÙÙØªÙØ"
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "**No.** Do not use the packages in Ubuntu's universe."
-msgstr ""
+msgstr "** ÙØ§. ** ÙØ§ تستخدÙ
Ø§ÙØØ²Ù
اÙÙ
ÙØ¬Ùدة Ù٠عاÙÙ
Ø£ÙØ¨ÙÙØªÙ."
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10362,6 +10366,8 @@ msgid ""
"In the past they have not been reliably updated. That means you could be "
"missing stability and security fixes."
msgstr ""
+"Ù٠اÙÙ
اض٠ÙÙ
ÙØªÙ
ØªØØ¯ÙØ«ÙØ§ بشÙÙ Ù
ÙØ«ÙÙ. ÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù٠أÙÙ ÙØ¯ تÙÙØ¯ Ø¥ØµÙØ§ØØ§Øª Ø§ÙØ§Ø³ØªÙرار "
+"ÙØ§ÙØ£Ù
اÙ."
#: https//support.torproject.org/apt/tor-ubuntu/
#: (content/apt/apt-2/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list