[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Aug 13 20:48:15 UTC 2020
commit 27a4ff72bec1f1a958b80ccf9199a7ae149844b7
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Aug 13 20:48:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 15 +++++++++++++++
1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index fa81e92d22..479f7743e9 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9455,6 +9455,8 @@ msgid ""
"increases load on the network without (as far as we can tell) providing any "
"more security."
msgstr ""
+"Ùا ÙرÙد تشجÙع اÙأشخاص عÙ٠استخداÙ
Ù
سارات أطÙÙ Ù
Ù Ø°ÙÙ ÙØ£ÙÙا تزÙد Ù
٠اÙØÙ
٠عÙÙ"
+" اÙشبÙØ© دÙ٠تÙÙÙر Ø£Ù Ù
زÙد Ù
٠اÙØ£Ù
ا٠(عÙÙ Øد عÙÙ
Ùا)."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-11/
#: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9464,6 +9466,10 @@ msgid ""
"easier, and second because it could act as an identifier if only a small "
"number of users have the same path length as you."
msgstr ""
+"Ø£ÙضÙا Ø Ùد Ùؤد٠استخداÙ
Ù
سارات أطÙÙ Ù
Ù 3 Ø¥Ù٠اÙإضرار بÙ
جÙÙÙÙØ© اÙÙÙÙØ© Ø Ø£ÙÙاÙ"
+" ÙØ£ÙÙ Ùجع٠ÙجÙ
ات [رÙض اÙØ£Ù
اÙ] (https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa)"
+" أسÙÙ Ø ÙثاÙÙÙا ÙØ£ÙÙ ÙÙ
Ù٠أ٠ÙعÙ
Ù ÙÙ
عر٠إذا Ùا٠عدد اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØ°ÙÙ ÙدÙÙÙ
"
+"ÙÙس Ø·Ù٠اÙÙ
سار Ù
Ø«ÙÙ."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.title)
@@ -9476,6 +9482,8 @@ msgid ""
"For sharing files over Tor, [OnionShare](https://onionshare.org/) is a good "
"option."
msgstr ""
+"ÙÙ
شارÙØ© اÙÙ
ÙÙات عبر Tor Ø Ùعد [OnionShare] (https://onionshare.org/) Ø®ÙارÙا "
+"جÙدÙا."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9483,6 +9491,8 @@ msgid ""
"OnionShare is an open source tool for securely and anonymously sending and "
"receiving files using Tor onion services."
msgstr ""
+"OnionShare Ù٠أداة Ù
ÙتÙØØ© اÙÙ
صدر Ùإرسا٠ÙاستÙبا٠اÙÙ
ÙÙات بشÙ٠آÙ
Ù ÙÙ
جÙÙÙ "
+"باستخداÙ
خدÙ
ات Tor onion."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9491,6 +9501,9 @@ msgid ""
"accessible as an unguessable Tor web address that others can load in Tor "
"Browser to download files from you, or upload files to you."
msgstr ""
+"Ø¥ÙÙ ÙعÙ
٠ع٠طرÙ٠بدء تشغÙ٠خادÙ
ÙÙب Ù
باشرة عÙ٠جÙاز اÙÙÙ
بÙÙتر اÙخاص ب٠ÙجعÙÙ"
+" Ù
تاØÙا ÙعÙÙا٠ÙÙب Tor Ùا ÙÙ
Ù٠تخÙÙ٠بØÙØ« ÙÙ
ÙÙ ÙÙآخرÙ٠تØÙ
ÙÙÙ ÙÙ Ù
تصÙØ Tor "
+"ÙتÙزÙ٠اÙÙ
ÙÙات Ù
Ù٠أ٠تØÙ
Ù٠اÙÙ
ÙÙات Ø¥ÙÙÙ."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9498,6 +9511,8 @@ msgid ""
"It doesn't require setting up a separate server, using a third party file-"
"sharing service, or even logging into an account."
msgstr ""
+"Ùا ÙتطÙب اÙØ£Ù
ر إعداد خادÙ
Ù
ÙÙØµÙ Ø Ø£Ù Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
خدÙ
Ø© Ù
شارÙØ© Ù
ÙÙات تابعة ÙجÙØ© "
+"خارجÙØ© Ø Ø£Ù Øت٠تسجÙ٠اÙدخÙ٠إÙÙ Øساب."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-12/
#: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list