[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Aug 13 19:47:52 UTC 2020
commit 15d20f74bcb98da2300e7775d1d63959f74c7ee6
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Aug 13 19:47:51 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 39 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index dd6e0c8340..584942fe70 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -9083,7 +9083,7 @@ msgstr "- تØتÙ٠صÙØØ© اÙÙÙب عÙÙ Ù
صادر ÙرعÙØ© ÙتÙ
ت
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How to Report a Bug or Give Feedback"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙØ© اÙإبÙاغ ع٠خطأ أ٠تÙدÙÙ
Ù
ÙاØظات"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9099,7 +9099,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### Feedback template"
-msgstr ""
+msgstr "### ÙÙ
Ùذج اÙتعÙÙÙات"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9107,16 +9107,17 @@ msgid ""
"When sending us feedback or reporting a bug, please include as many of these"
" as possible:"
msgstr ""
+"عÙد إرسا٠تعÙÙÙات Ø¥ÙÙÙا أ٠اÙإبÙاغ ع٠خطأ Ø ÙÙرج٠تضÙ
Ù٠أÙبر عدد Ù
Ù
ÙÙ Ù
ÙÙا:"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* OS you are using"
-msgstr ""
+msgstr "* ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙذ٠تستخدÙ
Ù"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* Tor Browser version"
-msgstr ""
+msgstr "* إصدار Ù
تصÙØ Tor"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9125,32 +9126,35 @@ msgid ""
"opened the browser, typed a url, clicked on (i) icon, then my browser "
"crashed)"
msgstr ""
+"* خطÙØ© بخطÙØ© ØÙÙ ÙÙÙÙØ© ÙصÙÙ٠إÙ٠اÙÙ
Ø´ÙÙØ© Ø Øت٠ÙتÙ
ÙÙ Ù
٠إعادة Ø¥ÙتاجÙا (عÙÙ "
+"سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø ÙتØت اÙÙ
تصÙØ Ø ÙاÙتب عÙÙا٠url Ø ÙÙÙرت عÙ٠أÙÙÙÙØ© (i) Ø Ø«Ù
"
+"تعط٠اÙÙ
تصÙØ)"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* A screenshot of the problem"
-msgstr ""
+msgstr "* ÙÙطة شاشة ÙÙÙ
Ø´ÙÙØ©"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "* The log"
-msgstr ""
+msgstr "* اÙسجÙ"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### How to Reach Us"
-msgstr ""
+msgstr "### ÙÙÙÙØ© اÙتÙاص٠Ù
عÙا"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"There are several ways to reach us, so please use what works best for you."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙا٠عدة طر٠ÙÙتÙاص٠Ù
عÙا Ø Ùذا ÙÙرج٠استخداÙ
Ø£Ùض٠Ù
ا ÙÙاسبÙ."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Trac"
-msgstr ""
+msgstr "#### تراÙ"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9160,16 +9164,20 @@ msgid ""
" Browser 9 related issues with the tbb-9.0-issues keyword. Tickets related "
"to our website should be added with the component \"Webpages/Website.\""
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠تÙدÙÙ
تذÙرة عÙÙ [https://trac.torproject.org] "
+"(https://trac.torproject.org). ÙØÙ Ùتتبع جÙ
Ùع اÙÙ
Ø´ÙÙات اÙÙ
تعÙÙØ© بÙ
تصÙØ Tor 9"
+" باستخداÙ
اÙÙÙÙ
Ø© اÙأساسÙØ© tbb-9.0. Ùجب إضاÙØ© اÙتذاÙر اÙÙ
تعÙÙØ© بÙ
ÙÙعÙا "
+"اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ Ù
ع اÙÙ
ÙÙÙ \"صÙØات اÙÙÙب / Ù
ÙÙع اÙÙÙب\"."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Email"
-msgstr ""
+msgstr "#### اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Send us an email to frontdesk at torproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "أرس٠ÙÙا برÙدÙا Ø¥ÙÙترÙÙÙÙا Ø¥ÙÙ frontdesk at torproject.org"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9180,6 +9188,11 @@ msgid ""
" it will be for us to understand and follow up. Sometimes when we receive "
"emails without subject lines, they're marked as spam and we don't see them."
msgstr ""
+"Ù٠سطر Ù
ÙضÙع برÙد٠اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ Ø Ùرج٠إخبارÙا بÙ
ا تÙÙÙ
باÙإبÙاغ عÙÙ. ÙÙÙ
ا ÙاÙ"
+" سطر اÙÙ
ÙضÙع Ø£Ùثر تØدÙدÙا (عÙ٠سبÙ٠اÙÙ
Ø«Ø§Ù Ø \"Ùش٠اÙاتصاÙ\" Ø \"اÙتعÙÙÙات "
+"عÙÙ Ù
ÙÙع اÙÙÙب\" Ø \"اÙتعÙÙÙات عÙÙ Ù
تصÙØ Tor\" Ø \"Ø£Øتاج Ø¥Ù٠جسر\") Ø Ø³ÙÙÙÙ "
+"Ù
٠اÙأسÙ٠باÙÙسبة ÙÙا اÙÙÙÙ
ÙاÙÙ
تابعة. Ù٠بعض اÙØ£ØÙØ§Ù Ø Ø¹ÙدÙ
ا ÙتÙÙ٠رسائ٠"
+"برÙد Ø¥ÙÙترÙÙ٠بدÙ٠سطÙر Ù
ÙضÙع Ø ÙتÙ
تÙ
ÙÙزÙا Ùرسائ٠غÙر Ù
رغÙب ÙÙÙا ÙÙا ÙراÙا."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9190,11 +9203,15 @@ msgid ""
"take us a bit longer to answer as we will need help with translation to "
"understand it."
msgstr ""
+"ÙÙØصÙ٠عÙ٠أسرع إجابة Ø Ùرج٠اÙÙتابة باÙÙغة اÙØ¥ÙجÙÙزÙØ© ÙاÙإسباÙÙØ© Ù / Ø£Ù "
+"اÙبرتغاÙÙØ© إذا Ø£Ù
ÙÙÙ Ø°ÙÙ. إذا ÙÙ
تÙ٠أ٠Ù
Ù Ùذ٠اÙÙغات Ù
Ùاسبة ÙÙ Ø ÙÙرج٠"
+"اÙÙتابة بأ٠Ùغة تشعر باÙراØØ© تجاÙÙا Ø ÙÙÙ٠ضع Ù٠اعتبار٠أ٠اÙإجابة سÙÙ "
+"تستغر٠ÙÙتÙا أطÙÙ ÙÙÙÙا٠ÙØ£ÙÙا سÙØتاج Ø¥Ù٠اÙÙ
ساعدة Ù٠اÙترجÙ
Ø© ÙÙÙÙ
Ùا."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
msgid "#### Blog post comments"
-msgstr ""
+msgstr "#### تعÙÙÙات Ù
ÙØ´Ùرات اÙÙ
دÙÙØ©"
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9203,6 +9220,9 @@ msgid ""
"feedback you want to report. If there is not a blog post related to your "
"issue, please contact us another way."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠دائÙ
Ùا تر٠تعÙÙÙات عÙÙ Ù
ÙØ´Ùر اÙÙ
دÙÙØ© اÙÙ
تعÙ٠باÙÙ
Ø´ÙÙØ© أ٠اÙتعÙÙÙات "
+"اÙت٠ترÙد اÙإبÙاغ عÙÙا. إذا ÙÙ
ÙÙÙ ÙÙا٠Ù
ÙØ´Ùر Ù
دÙÙØ© Ù
تعÙ٠بÙ
Ø´ÙÙØªÙ Ø ÙÙرج٠"
+"اÙاتصا٠بÙا بطرÙÙØ© أخرÙ."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9216,6 +9236,9 @@ msgid ""
"bugs/issues. We may not respond right away, but we do check the backlog and "
"will get back to you when we can."
msgstr ""
+"ÙÙ
ÙÙ٠أ٠تجدÙا ÙÙ ÙÙاة #tor عÙÙ OFTC ÙتزÙÙدÙا باÙتعÙÙÙات أ٠اÙإبÙاغ ع٠"
+"اÙأخطاء / اÙÙ
Ø´ÙÙات. Ùد Ùا Ùرد عÙ٠اÙÙÙر Ø ÙÙÙÙا ÙتØÙÙ Ù
٠اÙتراÙÙ
ÙسÙعاÙد "
+"اÙاتصا٠ب٠عÙدÙ
ا ÙستطÙع."
#: https//support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/
#: (content/misc/bug-or-feedback/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9381,7 +9404,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/
#: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description)
msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users."
-msgstr ""
+msgstr "Ùا ÙÙجد Ø´ÙØ¡ ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
Ø·Ùر٠Tor ÙعÙÙ Ùتتبع Ù
ستخدÙ
Ù Tor."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-1/
#: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9389,11 +9412,13 @@ msgid ""
"The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also"
" prevent us from tracking users."
msgstr ""
+"ÙÙ
ا تÙ
ÙعÙا Ùسائ٠اÙØÙ
اÙØ© ÙÙسÙا اÙت٠تÙ
Ùع اÙأشخاص اÙسÙئÙÙ Ù
٠اخترا٠إخÙاء "
+"ÙÙÙØ© Tor Ù
٠تتبع اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-10/
#: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Does the Tor Project offer hosting?"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙ ÙÙدÙ
Ù
شرÙع Tor استضاÙØ©Ø"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-10/
#: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list