[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sun Nov 3 00:23:19 UTC 2019
commit 9111e69793d1a1cd4f1efc561021967161f2d5ea
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sun Nov 3 00:23:17 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ka.po | 6 ++++--
1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index b47138392..bb3ec35f4 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -3888,6 +3888,8 @@ msgid ""
"GetTor via Twitter is currently under maintenance. Please use the "
"[email](https://support.torproject.org/gettor/gettor-2) instead."
msgstr ""
+"GetTor Twitter-ზე ამჟამად სამუშაოები მიმდინარეობს. გთხოვთ, გამოიყენოთ "
+"[ელფოსტა](https://support.torproject.org/gettor/gettor-2) მის ნაცვლად."
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4521,12 +4523,12 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.title)
msgid "What bandwidth shaping options are available to Tor relays?"
-msgstr ""
+msgstr "გამტარუნარიანობის განსაზღვრის რა საშუალებებია Tor-გადამცემებზე?"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
msgid "There are two options you can add to your torrc file:"
-msgstr ""
+msgstr "ორი პარამეტრის დამატებაა შესაძლებელი torrc ფაილში:"
#: https//support.torproject.org/operators/bandwidth-shaping/
#: (content/operators/bandwidth-shaping/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list