[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Mar 21 22:45:38 UTC 2019
commit 7aba4213300d60f2ed9fda0f6f1bdf1abc8b953a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Mar 21 22:45:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +++++++++++++++++-
1 file changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
index 2347a6ac5..f11a46402 100644
--- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -259,12 +259,18 @@ msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"გთხოვთ, სწორად აიღოთ საფულის მისამართის ასლი შემოწირულობის გაკეთებისას, "
+"ვინაიდან საჭიროების შემთხვევაში ვერ შევძლებთ უკან დაბრუნებას არასწორი "
+"საფულიდან. "
#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:135
msgid ""
"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
"listed above, please email us at giving at torproject.org."
msgstr ""
+"კითხვების არსებობის შემთხვევაში, ან იმ კრიპტოვალუტით შემოწირულობის "
+"გასაკეთებლად, რომელიც სიაში არაა, გთხოვთ მოგვწეროთ ელფოსტაზე "
+"giving at torproject.org."
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
msgid ""
@@ -360,28 +366,38 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:61
msgid "Thank you for standing up for privacy and freedom online."
msgstr ""
+"გმადლობთ, რომ მხარს უჭერთ პირადი მონაცემების დაცვასა და თავისუფლებას "
+"ინტერნეტში."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:63
msgid ""
"With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
"millions of people private access to the open web."
msgstr ""
+"თქვენი საჩუქარი კრიპტოვალუტის სახით, დაეხმარება Tor-პროექტს მილიონობით "
+"ადამიანისთვის უზრუნველყოს ინტერნეტთან გახსნილი და უსაფრთხო წვდომა."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:65
msgid ""
"Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian"
" governments and privacy-invading corporations."
msgstr ""
+"თქვენი შემოწირულობა კიდევ უფრო გააძლიერებს Tor-ს, ავტორიტარული მთავრობებისა "
+"და პირადი მონაცემების ხელმყოფი დიდი კომპანიების წინააღმდეგ ბრძოლაში."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:71
msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
msgstr ""
+"სიმარტივისთვის, ჩვენი საფულეების მისამართები ქვემოთ იქნება ჩამოწერილი."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:73
msgid ""
"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
"donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet."
msgstr ""
+"გთხოვთ, სწორად აიღოთ საფულის მისამართის ასლი შემოწირულობის გაკეთებისას, "
+"ვინაიდან საჭიროების შემთხვევაში ვერ შევძლებთ უკან დაბრუნებას არასწორი "
+"საფულიდან."
#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:77
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:77
@@ -729,7 +745,7 @@ msgstr "Mozilla გაიღებს ზუსტად იმავე თა
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:61
msgid "Thank you for your support of the Tor Project."
-msgstr ""
+msgstr "გმადლობთ თქვენი მხარდაჭერისთვის, Tor-პროექტის მიმართ."
#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:65
msgid ""
More information about the tor-commits
mailing list