[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

translation at torproject.org translation at torproject.org
Fri Jul 5 10:50:49 UTC 2019


commit fd1fa59d8ce9c247bd99b4979c237af11049cfb8
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Fri Jul 5 10:50:46 2019 +0000

    Update translations for tpo-web
---
 contents+th.po | 12 +++++++++---
 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 46f066dc7..fa065aee0 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -402,6 +402,9 @@ msgid ""
 "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in "
 "2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)."
 msgstr ""
+"ความต้องการเครื่องมือต่อต้านการสอดแนมจำนวนมาก "
+"ความกังวลนี้หลักๆมาจากการเปิดเผยของ [Snowden ในปี 2003] "
+"(https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -418,6 +421,9 @@ msgid ""
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
 "freedom."
 msgstr ""
+"การรับรู้ของประชาชนเกี่ยวกับการติดตาม "
+"การสอดแนมรวมถึงการถูกปิดกั้นอาจนั้นมีมากขึ้น "
+"แต่ขณะเดียวกันก็มีอุปสรรคมากมายกับเสรีภาพทางอินเทอร์เน็ต"
 
 #: https//www.torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -847,7 +853,7 @@ msgstr "ท่องอย่างอิสระ"
 #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12
 msgid ""
 "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและเฝ้ามอง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น"
+msgstr "ป้องกันตัวเองจากการติดตามและถูกสอดส่อง หลีกเลี่ยงการถูกปิดกั้น"
 
 #: templates/home.html:7
 msgid "Block Trackers"
@@ -866,11 +872,11 @@ msgstr ""
 
 #: templates/home.html:24
 msgid "Defend Against Surveillance"
-msgstr "ป้องกันการถูกเฝ้ามอง"
+msgstr "ปกป้องจากการถูกสอดส่อง"
 
 #: templates/home.html:28
 msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
-msgstr "ป้องกันการถูกเฝ้ามอง"
+msgstr "ปกป้องจากการถูกสอดส่อง"
 
 #: templates/home.html:29
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list