[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

translation at torproject.org translation at torproject.org
Mon Jan 28 20:15:28 UTC 2019


commit fa0172880eb503a5452e8a12bb6b2f2d03e60e30
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Mon Jan 28 20:15:25 2019 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 11 ++++++-----
 locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 20 +++++++++++++++++++-
 2 files changed, 25 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
index 3ef7bce3d..c51558bfd 100644
--- a/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,21 +7,22 @@
 # erinm, 2018
 # kRkk <krkkx at protonmail.com>, 2018
 # Filip <filipiczesio at vp.pl>, 2018
+# Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Filip <filipiczesio at vp.pl>, 2018\n"
+"Last-Translator: Dawid Job <hoek at tuta.io>, 2019\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
 #: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34
 msgid "Processing Donation - Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Przetwarzanie darowizny - Tor"
 
 #: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:44
 msgid "Processing Donation. Please Wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Przetwarzanie darowizny. Proszę czekać..."
 
 #: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:34
 msgid "Tor Privacy Policy"
@@ -180,7 +181,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:67
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:67
 msgid "@torproject"
-msgstr ""
+msgstr "@torproject"
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:102
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:102
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:127
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:127
 msgid "Number of Donations"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba darowizn"
 
 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:143
 #: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:143
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index 0303ea8b7..6875b76ef 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -11,10 +11,11 @@
 # Arda Büyükkaya <ardabuyukkaya at protonmail.com>, 2019
 # cenk y. <goncagul at national.shitposting.agency>, 2019
 # Lale Fatoş Tunçman <latuna63 at gmail.com>, 2019
+# Taha Karadoğan <tahakaradogan at gmail.com>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Lale Fatoş Tunçman <latuna63 at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Taha Karadoğan <tahakaradogan at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -777,6 +778,10 @@ msgid ""
 "inquiries, or <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> with "
 "donor-specific questions."
 msgstr ""
+"Sorunuz aşağıda cevaplanmamışsa, genel Tor talebi olarak <span "
+"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>  veya bağışa özel "
+"sorular olarak <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> "
+"adresine e-posta gönderiniz."
 
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:66
 msgid "What is the Tor Project and what does it do?"
@@ -789,6 +794,10 @@ msgid ""
 "supporting their unrestricted availability and use, and furthering their "
 "scientific and popular understanding."
 msgstr ""
+" Tor Project’s görevi, onların bilimsel ve genel anlayışlarını "
+"ilerleterek, sınırsız erişilebilirliklerini ve kullanımlarını destekleyerek,"
+" açık ve özgür bilinmezliği ve mahrumiyet teknolojilerini yaratarak ve "
+"uygulayarak, insan haklarını ve özgürlüklerini ileri düzeye taşımaktır. "
 
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:72
 msgid ""
@@ -1422,6 +1431,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
 "options.html.en#cash\">sending us a postal money order</a>."
 msgstr ""
+"Bize <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en#cash\">posta"
+" havalesi göndererek</a> bağışta bulunabilirsiniz."
 
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:376
 msgid ""
@@ -1457,6 +1469,10 @@ msgid ""
 "required to report the donation amount and your name and address (if we have"
 " it) to the IRS, on Schedule B of the Form 990, which is filed annually."
 msgstr ""
+"Aynı yıl içerisinde Tor Projesine  $5.000 veya daha fazla bağışta "
+"bulunursanız, bu bağış miktarını, adınızı ve adresinizi (eğer bu bilgilere "
+"sahipsek) yıllık olarak doldurulan 990 nolu Formun B Tablosunda raporlayarak"
+" vergi dairesine bildirmemiz gerekiyor."
 
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:393
 msgid ""
@@ -1526,6 +1542,8 @@ msgid ""
 "If we decide we would like to publicly name you as a donor, we will ask you "
 "first, and will not do it until and unless you say it's okay."
 msgstr ""
+"Adınızı bağışçı olarak herkese açık olarak paylaşmaya karar verirsek, ilk "
+"olarak bunu size soracağız ve siz onaylayana kadar açıklamayacağız."
 
 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:423
 msgid ""



More information about the tor-commits mailing list