[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Feb 7 19:20:00 UTC 2019
commit 084d7bae770515f904695b6186c1c930d21bc675
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Feb 7 19:19:58 2019 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+es.po | 13 ++++++++++---
1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 0d88e3527..cef231c75 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -779,13 +779,18 @@ msgid ""
"services that use Flash also offer an HTML5 alternative, which should work "
"in the Tor Browser."
msgstr ""
+"Flash Player es un [browser plugin](#add-on-extension-or-plugin) para "
+"[applications](#app) de Internet para ver contenidos de video y audio. Nunca"
+" debes habilitar Flash para que se ejecute en [Tor Browser](#tor-browser) "
+"por inseguro. Muchos servicios que usan Flash también ofrecen una "
+"alternativa HTML5, que debería funcionar en el Navegador Tor."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### fte"
-msgstr ""
+msgstr "### fte"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -795,20 +800,22 @@ msgid ""
"FTE (format-transforming encryption) is a pluggable transport that disguises"
" [Tor traffic](#traffic) as ordinary web (HTTP) traffic."
msgstr ""
+"FTE (format-transforming encryption) es un plugin de transporte que disfraza"
+" [Tor traffic](#traffic) como tráfico web ordinario (HTTP)."
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "## G"
-msgstr ""
+msgstr "## G"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
#: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### GetTor"
-msgstr ""
+msgstr "### GetTor"
#: https//support.torproject.org/glossary/
#: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list