[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

translation at torproject.org translation at torproject.org
Wed Apr 17 12:46:38 UTC 2019


commit 1871530c3d1b8af4e9ad85eef0f7f7e9c05575fa
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date:   Wed Apr 17 12:46:36 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 ja.po | 24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/ja.po b/ja.po
index 6f175c3bb..c2ce3d88c 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-17 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-17 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "追加ソフトウェアの設定に失敗しました。"
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
-msgstr ""
+msgstr "Tailsを起動する時に自動的にインストールするには、固定記憶域を作成して<b>追加ソフトウェア</b>の機能を有効できます。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:327
 msgid "Create Persistent Storage"
@@ -255,27 +255,27 @@ msgstr "永続的ストレージの作成に失敗しました。"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tailsを起動する時に {packages} を自動的にインストールできます。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:347
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
-msgstr ""
+msgstr "そうするには、<i>Tailsインストーラー</i>で作ったUSBメモリーからTailsを実行する必要があります。"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:362
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr " 追加したソフトウェアから {packages} を外しますか?"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
 #. and will be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
-msgstr ""
+msgstr "これは {packages} の自動的インストールを停止します。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:368
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:156
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "キャンセル"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr ""
+msgstr "固定記憶域から追加ソフトウェアをインストール中..."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:549
 msgid "This can take several minutes."
@@ -306,18 +306,18 @@ msgstr "追加ソフトウェアが正常にインストールされました。
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "追加ソフトウェア更新のチェックは失敗しました。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:599
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:607
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク接続をチェックして、Tailsを再起動して、あるいはシステムログを参照してより問題を理解して下さい。 "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:606
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "追加ソフトウェアの更新は失敗しました。"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:39
 msgid "Documentation"
@@ -330,14 +330,14 @@ msgstr "文書"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr ""
+msgstr " 追加したソフトウェアから {packages} を外しますか?これはパッケージの自動的インストールを停止します。"
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "{pkg} の削除に失敗しました"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
 msgid "Failed to read additional software configuration"



More information about the tor-commits mailing list