[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Nov 14 21:19:20 UTC 2018
commit b638ced98d3a8770bb3decb9743178e4b43112ef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Nov 14 21:19:18 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+ka.po | 21 +++++++++++++++++----
1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 706fb1c80..58e0a5029 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Translators:
# erinm, 2018
-# A. C., 2018
# Emma Peel, 2018
+# A. C., 2018
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-27 19:20+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
+"Last-Translator: A. C., 2018\n"
"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-21/
#: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I view Tor Browser message log?"
-msgstr ""
+msgstr "როგორ ვნახო Tor-ბრაუზერის აღრიცხვის ჩანაწერები?"
#: http//localhost/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/connecting/connecting-1/
#: (content/connecting/connecting-1/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Please make sure your system clock and timezone are set accurately."
-msgstr ""
+msgstr "გთხოვთ, გადაამოწმოთ სისტემის დრო და სასაათე სარტყლის სისწორე."
#: http//localhost/tbb/tbb-5/
#: (content/tbb/tbb-5/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2554,6 +2554,8 @@ msgid ""
"One of the most common issues that causes connection errors in Tor Browser "
"is an incorrect system clock."
msgstr ""
+"ხშირ შემთხვევაში, კავშირის შეცდომები Tor-ბრაუზერში გამოწვეულია ხოლმე საათის "
+"არევით."
#: http//localhost/tbb/tbb-2/ (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Why is the first IP address in my relay circuit always the same?"
@@ -2594,6 +2596,9 @@ msgid ""
"<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-"
"US/troubleshooting.html\">Tor Browser manual</a></mark>."
msgstr ""
+"თუ ეს არ მოაგვარებს პრობლემას, იხილეთ ხარვეზების აღმოფხვრის გვერდი <mark><a "
+"href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/troubleshooting.html\">Tor-"
+"ბრაუზერის სახელმძღვანელოში</a></mark>."
#: http//localhost/tbb/tbb-30/
#: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3122,6 +3127,8 @@ msgid ""
"Tor Browser won't connect, but it doesn’t seem to be an issue with "
"censorship."
msgstr ""
+"Tor-ბრაუზერი არ უკავშირდება ქსელს, თუმცა ცენზურას წესით ადგილი არ უნდა "
+"ჰქონდეს."
#: http//localhost/tbb/tbb-27/
#: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3638,6 +3645,9 @@ msgid ""
"<mark><a href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/bridges.html\">Tor "
"Browser manual</a></mark>."
msgstr ""
+"თუ ეს არ მოაგვარებს პრობლემას, იხილეთ ხარვეზების აღმოფხვრის გვერდი <mark><a "
+"href=\"https://tb-manual.torproject.org/en-US/troubleshooting.html\">Tor-"
+"ბრაუზერის სახელმძღვანელოში</a></mark>."
#: http//localhost/tbb/tbb-37/
#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3785,6 +3795,9 @@ msgid ""
"Click the button labelled \"Copy Tor Log To Clipboard\" that appears in the "
"dialog window when Tor Browser is first connecting to the network."
msgstr ""
+"დაწკაპეთ ღილაკზე „Tor-ის აღრიცხვის ჩანაწერების დაკოპირება“, რომელიც "
+"გამოჩნდება გახსნილ ფანჯარაში, Tor-ბრაუზერის ქსელთან პირველად დაკავშირების "
+"მცდელობისას."
#: http//localhost/tbb/tbb-19/
#: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description)
More information about the tor-commits
mailing list