[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 27 18:45:23 UTC 2017
commit 29167327740c32379b19599cccb9e48547fe15a1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 27 18:45:20 2017 +0000
Update translations for https_everywhere
---
eo/ssl-observatory.dtd | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/eo/ssl-observatory.dtd b/eo/ssl-observatory.dtd
index f416bcb..be25fda 100644
--- a/eo/ssl-observatory.dtd
+++ b/eo/ssl-observatory.dtd
@@ -1,6 +1,6 @@
<!-- Observatory popup window -->
<!ENTITY ssl-observatory.popup.details "Detaloj kaj informoj pri privateco">
-<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Demandi min pli poste">
+<!ENTITY ssl-observatory.popup.later "Demandi min poste">
<!ENTITY ssl-observatory.popup.no "Ne">
<!ENTITY ssl-observatory.popup.text "HTTPS-Ĉie povas detekti atakojn kontraŭ via retumilo per sendi ricevitajn atestilojn al la Observejo. Ĉu aktivigi ĉi tion?">
@@ -11,7 +11,7 @@ and auditing the certificates being presented to your browser. Would you like
to turn it on?">-->
<!ENTITY ssl-observatory.popup.title
-"Ĉu HTTPS-ĉie devas uzi la SSL-Observejon?">
+"Ĉu HTTPS-Ĉie devas uzi la SSL-Observejon?">
<!ENTITY ssl-observatory.popup.yes "Jes">
@@ -79,14 +79,14 @@ Mouseover the options for further details:">-->
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Agordoj de SSL-Observejo">
-<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Use the Observatory?">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "WARNING from EFF's SSL Observatory">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Show the certificate chain">
+<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Ĉu uzi la Observejon?">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "AVERTO el SSL-Observejo de EFF">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Montri atestilan ĉenon">
<!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Mi komprenas">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "EFF's SSL Observatory has issued a warning about the HTTPS certificiate(s) for this site:">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "If you are logged in to this site, it may be advisable to change your password once you have a safe connection. (These warnings can be disabled in the "SSL Observatory" tab of the HTTPS Everywhere preferences dialog.)">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "SSL-Observejo de EFF avertos pri HTTPS-atestilo(j) por ĉi tiu retejo:">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se vi estas ensalutinta al ĉi tiu retejo, estas konsilinde ŝanĝi pasvorton kiam vi havos sekuran konekton. (Ĉi tiuj avertojn oni povas malŝalti en la langeto "SSL-Observejo" en agordoj de HTTPS-Ĉie.)">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"Submit and check self-signed certificates">
+"Alŝuti kaj kontroli mem-subskribitajn atestilojn">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"This is recommended; cryptographic problems are especially common in self-signed embedded devices">
+"Ĉi tio estas konsilinda, ĉar ĉifraj problemoj ofte okazas ĉe mem-subskribitaj enkorpigitaj aparatoj">
More information about the tor-commits
mailing list