[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Sat Nov 26 06:18:19 UTC 2016
commit 79919a68785fee1513eca696198fd782fbe6945a
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Sat Nov 26 06:18:16 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
zh_TW/zh_TW.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 133fe3d..815ac51 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 00:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Quence Lin <qqq89513 at yahoo.com.tw>, 2016\n"
+"Last-Translator: Agustín Wu <losangwuyts at gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,30 +20,30 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "系統管理員密碼"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
"Set up an administration password if you need to perform administrative "
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
-msgstr ""
+msgstr "除非您需要執行某些非管理員權限不可的工作,才需要設定系統管理員密碼,否則請關閉此功能以提高系統安全性。"
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "請輸入系統管理員密碼"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "確認"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "確認您的系統管理員密碼"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "關閉"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
@@ -53,15 +53,15 @@ msgstr "偽裝成Windows"
msgid ""
"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
"to avoid attracting suspiction in public places."
-msgstr ""
+msgstr "此功能可以將 Tails 的外觀偽裝成微軟的 Windows 10,以便當您在公眾場所使用電腦時,可以避免引起旁人的注意。"
#: ../data/greeter.ui.h:9
msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "微軟 Windows 10 偽裝"
#: ../data/greeter.ui.h:10
msgid "MAC Address Spoofing"
-msgstr ""
+msgstr "網路卡實體位址偽裝"
#: ../data/greeter.ui.h:11
msgid ""
@@ -70,10 +70,11 @@ msgid ""
" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
+"每張網路卡都有一個獨一無二的實體位址,偽裝此位址可以避免本地端的網路(無論是有線或無線)得知您真實的網路卡實體位址,進而掩飾您實際的所在地。但是在某些情況中,可能會造成網路連線的問題,或是增加可疑性。"
#: ../data/greeter.ui.h:12
msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
-msgstr ""
+msgstr "偽裝所有的網路卡實體位址(預設)"
#: ../data/greeter.ui.h:13
msgid "Don't spoof MAC addresses"
More information about the tor-commits
mailing list