[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu May 26 11:15:18 UTC 2016
commit ee2af75750e46578f2ec3e01f999f4982e64ba77
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu May 26 11:15:16 2016 +0000
Update translations for https_everywhere
---
lt/https-everywhere.properties | 4 ++--
lt/ssl-observatory.dtd | 2 +-
2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/lt/https-everywhere.properties b/lt/https-everywhere.properties
index 072ea5e..d663b42 100644
--- a/lt/https-everywhere.properties
+++ b/lt/https-everywhere.properties
@@ -4,5 +4,5 @@ https-everywhere.menu.enableDisable = Ijungti/išjungti taisykles
https-everywhere.menu.noRules = (Å iam puslapiui taisyklių nÄra)
https-everywhere.menu.unknownRules = (Å io puslapio taisyklÄs nežinomos)
https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere aktyvuotas. Galite įjungti/iÅ¡jungti jį konkreÄioje svetainÄje spausdami ženkliukÄ
adresyno juostoje.
-https-everywhere.migration.notification0 = Tam, kad bÅ«tų atliktas itin svarbus pataisymas, Å¡is naujinimas iÅ¡ naujo atstatys numatytÄ
sias HTTPS Everywhere taisyklių nuostatas.
-https-everywhere.menu.ruleset-tests = Atlikti HTTPS Everywhere taisyklių testus
+https-everywhere.migration.notification0 = Tam, kad bÅ«tų atliktas itin svarbus pataisymas, Å¡is atnaujinimas iÅ¡ naujo atstatys numatytÄ
sias HTTPS Everywhere taisyklių nuostatas.
+https-everywhere.menu.ruleset-tests = Atlikti HTTPS Everywhere taisyklių bandymus
diff --git a/lt/ssl-observatory.dtd b/lt/ssl-observatory.dtd
index 7936a00..f1b47f3 100644
--- a/lt/ssl-observatory.dtd
+++ b/lt/ssl-observatory.dtd
@@ -30,7 +30,7 @@ korporatyvinį tinklÄ
:">
"Siųsti ir tikrinti sertifikatus, pasirašytus nestandartinių sertifikavimo centrų">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
-"Ä®jungti Å¡iÄ
parinktį yra saugu (ir gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ
korporatyvinį tinklÄ
, kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ
su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄiu sertifikavimo centru. Jei įjungsite tokiame tinkle, Å¡i parinktis gali palikti informacijos apie tai, kurios https:// svetainÄs buvo aplankytos naudojant šį įgaliotÄ
jį serverį, nes bus naudojami unikalÅ«s sertifikatai. TodÄl pagal nutylÄjimÄ
tai išjungiame.">
+"Ä®jungti Å¡iÄ
parinktį yra saugu (ir tai yra gera mintis), nebent naudojate ribojamÄ
korporatyvinį tinklÄ
, kuris stebi jÅ«sų narÅ¡ymÄ
su TLS įgaliotuoju serveriu ir privaÄiu sertifikavimo centru. Jei įjungsite tokiame tinkle, Å¡i parinktis gali palikti informacijos apie tai, kurios https:// svetainÄs buvo aplankytos naudojant šį įgaliotÄ
jį serverį, nes bus naudojami unikalÅ«s sertifikatai. TodÄl pagal nutylÄjimÄ
tai išjungiame.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Tikrinti sertifikatus naudojant Tor tinklÄ
anonimiškumui">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
More information about the tor-commits
mailing list