[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Fri Jun 3 15:47:03 UTC 2016
commit 9f52b1a355ff660fe88847bfb1947a141c6cb390
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Fri Jun 3 15:47:00 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
ru/onioncircuits.pot | 18 +++++++++---------
1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ru/onioncircuits.pot b/ru/onioncircuits.pot
index 74b6e9f..55ede50 100644
--- a/ru/onioncircuits.pot
+++ b/ru/onioncircuits.pot
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn at anhalt.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-03 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Victor Bychek\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не подклÑÑÐµÐ½Ñ Ðº Tor..."
#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Onion Circuits"
#: ../onioncircuits:125
msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ
ема"
#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
@@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "СÑаÑÑÑ"
#: ../onioncircuits:142
msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "ÐликниÑе на ÑÑ
емÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе о Tor relays."
#: ../onioncircuits:221
msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Соединение Ñ Tor поÑеÑÑно..."
#: ../onioncircuits:317
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: ../onioncircuits:343
#, c-format
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "%s: %s"
#: ../onioncircuits:554
msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP база даннÑÑ
недоÑÑÑпна. ÐнÑоÑмаÑии о ÑÑÑанаÑ
показано не бÑдеÑ."
#: ../onioncircuits:585
#, c-format
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "%.2f Ðб/Ñек"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеизвеÑÑно"
#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
More information about the tor-commits
mailing list