[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Wed Jun 1 16:17:06 UTC 2016
commit 4e0e7243362b3ca52565852b3576085946e077e5
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Wed Jun 1 16:17:04 2016 +0000
Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
zh_CN/onioncircuits.pot | 95 +++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 45 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/onioncircuits.pot b/zh_CN/onioncircuits.pot
index 38c7c52..d064fc4 100644
--- a/zh_CN/onioncircuits.pot
+++ b/zh_CN/onioncircuits.pot
@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Xiaolan <xiaolan at protonmail.ch>, 2016
+# Y.F Yang <yfdyh000 at gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-20 19:14+0000\n"
-"Last-Translator: Xiaolan <xiaolan at protonmail.ch>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-31 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 16:10+0000\n"
+"Last-Translator: Y.F Yang <yfdyh000 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,74 +20,68 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../onioncircuits:81
-msgid ""
-"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "æ æ³è¿æ¥å°Torçåå°ç¨åº. Onion Circuitså°å°è¯éæ°è¿æ¥..."
-
-#: ../onioncircuits:94
-msgid "Onion Circuits"
-msgstr "Onion Circuits"
+msgid "You are not connected to Tor yet..."
+msgstr "æ¨è¿æ²¡è¿æ¥å° Tor..."
#: ../onioncircuits:95
-msgid "Display Tor circuits and streams"
-msgstr "æ¾ç¤ºToråè·¯åæ°æ®æµ"
-
-#: ../onioncircuits:107
-msgid "OK"
-msgstr "ç¡®å®"
-
-#: ../onioncircuits:124
-msgid "Path"
-msgstr "è·¯å¾"
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion é¾è·¯"
#: ../onioncircuits:125
+msgid "Circuit"
+msgstr "é¾è·¯"
+
+#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
msgstr "ç¶æ"
-#: ../onioncircuits:141
-msgid "Click on a path to get details"
-msgstr "å¨è·¯å¾ä¸ç¹å»ä»¥è·å详æ
"
+#: ../onioncircuits:142
+msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
+msgstr "ç¹å»ä¸ä¸ªé¾è·¯äºè§£æå
³å
¶ Tor ä¸ç»§çæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
-#: ../onioncircuits:215
-msgid ""
-"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
-msgstr "ä¸Torçåå°ç¨åºå¤±å»è¿æ¥. Onion Circuitså°å°è¯éæ°è¿æ¥..."
-
-#: ../onioncircuits:232
-msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
-msgstr "å·²ç»è¿æ¥å°Toråå°ç¨åº! æ¨ç°å¨å¯ä»¥ä½¿ç¨Onion Circuitsäº."
+#: ../onioncircuits:221
+msgid "The connection to Tor was lost..."
+msgstr "è³ Tor çè¿æ¥å·²ä¸¢å¤±..."
-#: ../onioncircuits:314
-msgid "Building..."
-msgstr "æ£å¨å»ºç«..."
+#: ../onioncircuits:317
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: ../onioncircuits:339
+#: ../onioncircuits:343
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: ../onioncircuits:564
+#: ../onioncircuits:554
+msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
+msgstr "GeoIP æ°æ®åºä¸å¯ç¨ãå½å®¶/åºåä¿¡æ¯å°ä¸ä¼æ¾ç¤ºã"
+
+#: ../onioncircuits:585
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:590
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Mb/s"
+
+#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
+msgid "Unknown"
+msgstr "æªç¥"
+
+#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
-msgstr "æçº¹ï¼"
+msgstr "æçº¹:"
-#: ../onioncircuits:565
+#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
msgstr "å·²å
¬å¸:"
-#: ../onioncircuits:566
+#: ../onioncircuits:609
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
-#: ../onioncircuits:566
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../onioncircuits:567
+#: ../onioncircuits:610
msgid "Bandwidth:"
msgstr "带宽:"
-
-#: ../onioncircuits:567
-#, c-format
-msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr "%.2f Mb/s"
More information about the tor-commits
mailing list