[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Jan 7 11:15:05 UTC 2016
commit 64ffa09f74785887de5915c7f1e34534b96eafef
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Jan 7 11:15:03 2016 +0000
Update translations for bridgedb
---
ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c1790f9..4022c54 100644
--- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-07 01:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-07 11:06+0000\n"
"Last-Translator: sangmin lee <sangminlee7648 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "QR ì½ë를 ë¶ë¬ ì¤ë ì¤ ì¤ë¥ê° ì긴 ê² ê°ìµëë¤."
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "ì´ QRì½ëë ë¹ì ì ë¸ë¦¿ì§ íì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ë¸ë¦¿ì§ íì ë¤ë¥¸ ê¸°ê¸°ë¡ ë³µì¬íë ¤ë©´ QRì½ë 리ëë¡ ì¤ìºíì¸ì."
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "%s3%së²ì§¸ ë¨ê³ "
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "ì´ì %së ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì %sì ëí©ëë¤."
+msgstr "ì´ì %s ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì ì ëí©ëë¤ %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "ì´ì %së ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì %sì ëí©ëë¤."
#: bridgedb/https/templates/options.html:38
#, python-format
msgid "%sJ%sust give me bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "%sê·¸%së¥ ë¸ë¦¿ì§ 주ì¸ì!"
#: bridgedb/https/templates/options.html:51
msgid "Advanced Options"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ìë ì íì ì´ê³¼íììµëë¤. ìë를 ë®ì¶ì¸ì! ì´ë©
#: bridgedb/strings.py:50
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
-msgstr ""
+msgstr "COMMANDs: (COMMANDs를 ìì´ì ì¬ë¬ ìµì
ì ëìì 구체í íì¸ì)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: bridgedb/strings.py:53
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "ê³µê° í¤"
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
"for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "ì´ ì´ë©ì¼ì %s를 ìí´ %sì %sìì\n무ì§ê°, ì ëì½ ê·¸ë¦¬ê³ ë°ì§ì´ë¡ ìì±ëììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
More information about the tor-commits
mailing list