[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
translation at torproject.org
translation at torproject.org
Thu Apr 7 13:45:05 UTC 2016
commit 4a799600f81129311cad392c041f31c3616ad1b1
Author: Translation commit bot <translation at torproject.org>
Date: Thu Apr 7 13:45:03 2016 +0000
Update translations for bridgedb
---
zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 750ed88..2b524b0 100644
--- a/zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-07 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Kin Kwok\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "將橋接器輸入到Tor洋蔥路由ç€è¦½å™¨ï¼Œè«‹é¦–å…ˆå‰å¾€%s Toræ´‹
msgid ""
"When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
"the wizard until it asks:"
-msgstr "當「Tor洋蔥路由網絡è¨å®šã€è©±åŒ£å½ˆå‡ºæ™‚,按下〔è¨å®šã€•,然後按照\næŒ‡ç¤ºï¼Œç›´åˆ°å…¶è¦æ±‚:"
+msgstr "當「Tor洋蔥路由網絡è¨å®šã€è©±åŒ£å½ˆå‡ºæ™‚,撳〔è¨å®šã€•,然後按照\næŒ‡ç¤ºï¼Œç›´åˆ°å…¶è¦æ±‚:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: bridgedb/strings.py:155
@@ -355,7 +355,7 @@ msgid ""
"paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
"you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n"
"button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
-msgstr "é¸å–〔是〕,然後按下〔下一æ¥ã€•。è¦è¨å®šæ–°æ©‹æŽ¥å™¨ï¼Œè«‹è¤‡è£½åŒ\n將橋接線路貼到文å—輸入匣ä¸ã€‚最後,按一下〔連接〕。\n如果é‡åˆ°éº»ç…©ï¼Œè«‹å˜—試按下「Tor洋蔥路由網絡è¨å®šã€å˜…〔説明〕\n尋求進一æ¥å”助。"
+msgstr "é¸å–〔是〕,然後撳〔下一æ¥ã€•。è¦è¨å®šæ–°æ©‹æŽ¥å™¨ï¼Œè«‹è¤‡è£½åŒ\n將橋接線路貼到文å—輸入匣ä¸ã€‚最後,撳〔連接〕。\n如果é‡åˆ°éº»ç…©ï¼Œè«‹å˜—試撳「Tor洋蔥路由網絡è¨å®šã€å˜…〔説明〕\n尋求進一æ¥å”助。"
#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
More information about the tor-commits
mailing list